外贸英语大全

  • 所谓保证条款”(Representations; Warranties),系指当事人一方或双方针对过去曾经发生或现在存在、可能影响合约效力的一些事实”,保证为确实不虚假的条款。常见者例如公司作为当事人所订立的合约,为确实保障双方权益,常常以此类条款保证公司成立的合法性、公司具...

  • 广交会的秋交会就要来临,想必又有不少学子应聘去做了会展翻译。现提供一些广交会常用英文表达,给各位兼职学子助一臂之力。Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our company.让我介绍你认识,这是我们的总经理,李先生。It's...

  • 交易会上免不了要讨价还价,进行价格谈判。下面是一些关于价格谈判的表达。What about the price?对价格有何看法?The quality of ours is as good as that of any other supplier, while our prices are not...

  • 有道是王婆卖瓜,自卖自夸”。卖东西,不介绍好自己的产品是不行的。下面是一些推荐产品的常用表达。How do you feel about the quality of our products?你觉得我们产品的质量怎么样?What about having a look at a sam...

  • 港口英语

    2023-12-06

    贸易双方对于货物的运输都要签署一定的协议。因此,做贸易的人必须要了解各个重要的港口和如何给货物报关。下面就给大家提供一些这方面的tips。1. 大西洋岸(美东E.C):(W.C.=West Coast; E.C.=East Coast)美东岸主要港口有:NY或NYK(New York);Savann...

  • Mr. Johnson因为要回英国,要把他在香港的房子卖掉。但是他的工作很忙,没时间自己处理,于是他来到一家物业代理公司。下面是他们之间的对话。A--Agent James Wilson物业代理詹姆士·威尔逊C--Client Mr. Johnson客户约翰逊先生A: Good mor...

  • 约翰逊先生要卖房的广告登出去没多久,就有顾客来咨询买房事宜。威尔逊先生接待了她。下面是他们之间的对话。A--Agent James Wilson物业代理詹姆士·威尔逊C--Client Mrs. Chen客户陈太太A: Good morning, Madam, and how do y...

  • 陈太太签署看楼协议书后,詹姆士·威尔逊带陈太太到约翰逊先生的房子实地看视。他们按了门铃。A--Agent James Wilson物业代理詹姆士·威尔逊S--Seller Mr. Johnson卖家约翰逊先生B--Buyer Mrs. Chen买家陈太太A: Hello,...

  • 罗伯茨先生现在租的房子快到期了,房东想把房子卖掉。于是罗伯茨先生打算另租房子。今天,他来到代理公司,和代理谈了租房的意思。下面是他们之间的对话。A--Agent Lu Chen物业代理陈路C--Client Mr. Roberts客户罗伯茨先生A: Hi, sir. May I help you?先...

  • 很快代理陈路就给罗伯茨先生找到了房子。今天晚上他们约定去看房。罗伯茨先生会定下这套房子吗?让我们继续关注他的租房过程吧!A--Agent Lu Chen物业代理陈路C--Client Mr. Roberts客户罗伯茨先生A: Good evening. Mr. Roberts. How are yo...