Who wants that jerk back? 谁愿意让那个混蛋回来
Marcella Vespa called her friend Winona about the disappearance of her husband, who had been missing for several days. When asked by the police for a description of her husband, she replied, "He's over six feet tall, with beautiful, wavy blond hair. He's got a fetching(迷人的) smile that shows a perfect set of teeth. He wears Brooks Brothers clothes and is muscular, weighting about two hundred pounds." Winona waited until Marcella had finished her phone call, then asked what it was all about. "Your husband is over five feet and his hair is gray and almost gone. He grins like a polar bear and he's bought every darned tooth in his head. Marcela, that was an untrue description of your husband." "Sure it was," Marcella replied, "But who wants that jerk back?" 玛赛拉·维斯帕打电话告诉他朋友温纳她丈夫失踪的事情,他已经失踪好几天了。 当被警察问道对她丈夫的描述时,她回答:“他有六英尺多高,漂亮的金色卷发。他的笑容很动人,牙很齐。他穿着布鲁克斯兄弟牌的衣服,很健壮,大约两百磅重。” 温纳一直等到马赛拉把电话打完,然后问他为什么这么说。“你丈夫有五英尺多高,灰色的头发而都快掉光了。他笑起来就像北极熊一样,而且每颗牙都补过。马赛拉,这个对你丈夫的描述不真实啊。” “当然,”马赛拉回答道,“但是谁愿意让那个混蛋回来呢?” |