本文由晚枫授权爱思英语发布,转载请注明出处和作者 英语巴士网推出全新栏目《佳作欣赏》,旨在为各位网友提供互相、探讨、交流的平台。《佳作欣赏》主要设置以下子栏目:英文写作,英汉互译,方法,人生感悟。除英文写作以外,其余子栏目中英文皆可。如果您有好的作品,请向我们推荐。原创优先,转载作品请注明作者及出处。爱思,因你而精彩;爱思,大家的平台! 学习学习 在线投稿:http://www.engbus.cn/custom/add.html IRA SADOFF Like Magic Just as I decide There’s nothing true About me (can’t tell if I’m more despised or ignored, my mind’s warding off or reeling in someone who could scald me with a spoon of chatter), just then I decide in my seclusion, there’s a cabin by the stream and the jangled speech of a person is hushed enough so I say Hello No One, can you hear me? In the rushes I spook a few geese into flight. (copyright Ira Sadoff from TRUE FAITH published by BOA EDITIONS in 2012) 魔法一般 作者:艾勒·赛道夫 (美) 翻译:晚枫 正当对自己 做出一无是处 的评决(也许 说被鄙薄或无视 更确切,我的心 就逃匿或是想起个 能用盛满唠叨的调羹 将我烫伤的人), 这时,在孤绝中 我决定,有间小屋 在溪流旁,人的 吵嚷可以听不见 于是我说你好,无人, 能听到我吗? 急流中几只鹅 被我惊飞。 艾勒·赛道夫《真诚信仰》(BOA EDITIONS 出版社,2012)版权所有。
|