-
美国习惯用语-第21讲:To shake a leg
2023-11-24美国习惯用语-第21讲:To shake a legTo pull one's leg美国的成语和俗语,也和其他语言一样,有许多都是由身体各个部份的名称组成的。例如:To follow your nose是指“一直走”。另外还有:To play by ear,意思是看着办。其他还有用hand...
-
美国习惯用语-第23讲:To take candy from a baby
2023-11-24美国习惯用语-第23讲:To take candy from a babyA piece of cake一般人在做任何事情的时候总是想找捷径,越容易越好,这似乎是人的本性。因此,在英语里有不少成语和俗语是形容办事很容易的。其中之一就是:To take candy from a baby。Candy就...
-
美国习惯用语-第20讲:Up in arms
2023-11-24美国习惯用语-第20讲:Up in armsAt arm's length在美国人讲话时,或从书刊报纸上,你经常可以听到或见到一些由手臂,就是英文里的arms这个字组成的成语或俗语。有些习惯用语从字面上就可以很明显地了解它的意思,不需要解释。With open arms 就是一个很好的例子。...
-
每日口语:The noise gets on my nerves
2023-11-24Thenoisegetsonmynerves. 那噪音让我心烦意乱。 getonsb.’snerves:annoysb.;makesb.nervous使某人不安;使某人烦恼 再如: Thechildgotonhisparents’nervesbyaskingtoomanyquestions. 那孩子...
-
Thechildrengotoutofhandduringmyabsence. 我不在的时候孩子们不听管教。 getoutofhand:becomeuncontrollable难以控制;难以管制 再如: Hetriedtoexpandthefirmquickly,buthisstaffdidnoth...
-
美国习惯用语-第19讲:To bail out ,Nose dive
2023-11-24「美国习惯用语」第十九讲To bail out Nose dive 每一种语言都反映了各个民族的文化习俗和社会发展。美国的许多成语和俗语也不例外。它们不仅表现了美国历史上各个不同阶段的特点,而且也反映了这个国家当代的特色。四十年前,乘飞机在美国还是少有的事,现在已经成了人们旅行的一种很普通的交通工具...
-
每日口语:He rather reminds me of his brother
2023-11-24Heratherremindsmeofhisbrother. 见了他就让我想起他哥哥。 remindof:makesb.remember使…想起 再如: Thishotelremindsmeoftheonewestayedinlastyear. 这家旅馆使我想起了去年我们住过的那家。 --由英语编辑...
-
美国习惯用语-第17讲:To keep one’s shirt on
2023-11-24「美国习惯用语」第十七讲To keep one's shirt onTo lose one's shirt我们穿的各种服装在美国的日常用语当中占有很大的地位。鞋子、袜子、手套等名称都是一些习惯用语的组成部份。今天我们要讲两个由衬衣,也就是 shirt 这个字组成的俗语。首先,我们要讲...
-
美国习惯用语-第18讲:A stuffed shirt
2023-11-24「美国习惯用语」第十八讲A stuffed shirtTo give you the shirt off his back在美国英语中,人们穿着的各种服装名称经常是组成一些习惯用语的主要成份。今天我们再讲两个由shirt这个字组成的俗语。第一个是:A stuffed shirt。Stuffed这个字...
-
美国习惯用语-第16讲:Right on the beam
2023-11-24「美国习惯用语」第十六讲 Right on the beam To fly by the seat of his pants美国英语当中有许多成语和俗语都和过去的历史有关系。例如,美国开拓西部的过程给美国语言增添了不少色彩。可是,美国的一些习惯用语也反应了各种科学在现代化道路上的发展。这次的[美国习...