英语口语大全

  • 1.I've been working.Uh,night shifts,cleanup and...Jimmy said I could change my shift 我一 直在这儿工作,上的晚班,负责打扫,jimmy同意我换班the night shift=夜班;the day shif...

  • 1.he ain't coming off the goods.他什么都不说come off就是二个原来在一起的东西分开的意思2.i'm on my way and I need your talents,on the ground as well. 我正在赶去,我需要你的帮助on ...

  • 1.The money was never yours to begin with.本来就不是你们的钱to begin with=本来,原先2.you are outnumbered and we will come after you.你人数少,我们会追上你的 outnumber=数量上胜过 co...

  • 1.Just go easy.放松点2.Go nothing.别动警察的惯用语是:Freeze! 即“别动“的意思3.It was 1:00 PM when they tangled it up.他们在下午一点聚集在一起tangle up 集中在一起4.The guy id'd both o...

  • 1.well,Hector says that you can serve your full sentence.嗯,hector说你要刑满才释放.sentenceGetWord(“sentence“); =判决,宣判serve the sentence=服刑2.anything break on ...

  • I want to don't hear anything out of your mouth other than what yourphotograpic...map 除了你说关于地图的事,其它事我都不要听want to 在口语里读成wanna other than=除了we'r...

  • 第一个词是cock。这个词是一开始学英语就学到了,大家都知道它是“公鸡”的意思,可是在美语里,最好就不要用它了,因为它的意思早就不是“公鸡”了。在俚语里面,它指的是男性生殖器。比如你要说:“他有两只公鸡。”,千万不要说:He has two cocks。这样一定会让人误解的。那么用哪个词表达“公鸡”...

  • A: Manhattan Square, please.B: All right, sir. When are you supposed to be there?A: I'd like to go around the city, if you don't mind.- 请到曼哈顿广...

  • He''s having a hard time.他的处境不好。原句:He''s in trouble.Do to hell!滚蛋!原句: Go away.It''s a hit.这件事很受人欢迎。原句:It''s very popul...

  • 1.And he's the mastermind of this whole thing. 他是整个事情的主谋 mastermind =策划者,主谋2.he acknowledge that whatever neuroses drove the criminal to commit th...