印度银行首向妇女开放(2/2)
本节目为沪江部落一档美语发音模仿节目,每期节目选取30秒左右的慢速VOA新闻内容,主持人亲自朗读示范模仿发音,对发音要点进行讲解,并配以详细的语音语调示意图,手把手教你练就地道美音范儿!想要得到主持人专业的点评和意见吗? 去沪江部落订阅本节目!今日主持人:曲值 27秒音频:
模仿文本: The Prime Minister has called the bank a small step toward the economic empowerment of women. India is a society where men mostly control family financial resources. 75% of women do not even have a bank account. Use of bank credit is also far lower among women compared to men. 译文: 印度总理称,该银行的创立是在赋予女性以经济权力上迈出的一小步。在印度社会中,家庭资产多由男性掌控,75%的印度女性甚至没有银行账户。而申请银行贷款的女性人数更是远低于男性。 小编模仿:
单词细节:
min·is·ter noun ˈmi-nə-stər 语调连读:
想要得到主持人专业的点评和意见吗? |