当前位置

: 英语巴士网英语基础短语俚语英语基础内容详情

美式俚语小课堂:Ring a Bell

3

Ring a Bell

从字面来看,是“响铃”的意思。

而在美式俚语中,Ring a Bell的意思是:

To arouse an often indistinct memory

唤起模糊的记忆

让我们一起看看例句:

[老爸老妈浪漫史 S09E21]

Isn’t there some universal guy rule where you have to wait for four days to call a girl?

That… does not ring a bell.

男人之间不是有个规矩,要四天之后才能打给女生吗?

完全没有印象。

美式俚语小课堂:Ring a Bell

[美少女的谎言 S01E22]

The cops, the ten messages you sent me doesn’t ring a bell?

I’m sorry. I panicked last night.

那些警察,还有你发我的十条信息,你都没印象了吗?

对不起,我昨晚吓傻了。

美式俚语小课堂:Ring a Bell

[绝望的主妇 S08E17]

You say you never met him?

Ramon Sanchez. No, that name doesn’t ring a bell.

你刚刚说你从未见过此人对吗?

雷蒙·桑切斯,确实从未听说过这个名字。

美式俚语小课堂:Ring a Bell

从以上例句我们可以看出,口语中,ring a bell多以否定形式出现,也就是:

It/That/Sth. does not ring a bell.

意思是记不得,想不起来了。尤其强调,完全没有印象。

你记住了吗?

【汇总贴】美式俚语小课堂

短语俚语推荐