母语文化影响第二语言使用
母语文化影响第二语言使用 西班牙信息科学技术网6月17日报道,美国哥伦比亚商学院与新加坡管理大学的研究人员通过研究发现,第二语言使用者若长期生活在母语文化环境下,或与母语文化有着强烈联系,在使用第二语言时如遇到能让其联想到母语的语言符号,将会丧失第二语言的使用能力。 研究人员通过观察母语为中文的学生相互利用英语交流与美国本土学生用英语交流时在流利程度上的差异,得出了这一结论。他们研究发现,在用外语进行交流时,与本土文化的联系一旦激活或诱发有关母语的记忆,会阻碍第二语言使用者利用外国语言沟通的能力。这种情况主要表现为第二语言使用者倾向于将事物直接从母语直译为第二语言,例如,中国学生互相用英语做交流练习时,会将“开心果”(pistachio)按照字面意思直接翻译为“dried fruit of happiness”,将“棒棒糖”(lollipop)直接说成“sugar with palo”,这让母语文化相同的人可以更为方便的进行交流,但也会同时在一定程度上阻碍外语的学习。研究人员认为,该结论有助于了解第二语言使用者对两种语言的掌控,以及其第二语言的习得情况。 |