当前位置

: 英语巴士网英语阅读英语美文英语阅读内容详情

比闹钟更管用:日本渔民负责每天叫你起床

1

闹钟都叫不醒你?你可以试试“真人叫早”服务。每天清晨来自海上的日本渔民会准点把你叫醒,说不定你还能从电话那头听到美妙的海风声,更棒的是,这项服务完全免费。

Waking up in the morning is tough, and sometimes a ringing alarm clock just isn’t enough to jolt you out of a blissful slumber. Luckily, snoozers in Japan now have a better alternative – an energy-inducing phone call from a fisherman at sea.
早上要醒过来是很困难的,有时候你睡得太香了,闹钟铃都没法把你惊醒。不过日本人就很幸运了,那些赖床的家伙们现在有了更好的选择——海上渔民能量满满的来电。

比闹钟更管用:日本渔民负责每天叫你起床

Fisherman Japan, an organization whose main purpose is to make fishing cool again, recently launched an interesting wake-up call service aimed at people who have trouble waking up in the morning. Called Fisherman Call, the service literally has Japanese fishermen from the Sanriku region – one of the world’s top three fishing grounds – call registered users at a specified time to wake them up and strike up a short conversation that is sure to get them out of bed and boost their energy level for the entire day. Sounds awesome!
日本渔民(Fisherman Japan)是一个致力于让捕鱼再次变得炫酷起来的组织。最近,该组织针对起床困难户发起了一项有趣的叫醒服务——“渔民电话”。来自世界三大渔场之一三陆渔场的日本渔民将在特定时间打电话把注册用户叫醒,并和他们进行简短对话,确保他们离开被窝,唤醒他们一天的活力。听起来好棒!

Fisherman Call is a free service. All you have to do is register online and provide your name, phone number and the time you would like to be called by the fisherman. You can even select a specific fisherman from several profiles listed online. You can see a picture of each one of the available fishermen, check out their work schedule and even listen to a recording of their voice to see if it’s the first thing you want to hear in the morning. Then, all you have to do is go to sleep.
“渔民电话”是免费服务。你只要上网注册,并提供姓名、电话号码和叫醒时间就可以。你甚至还可以浏览渔民们的一些简介,从中指定一位。你可以看到每一位提供服务的渔民的照片,查看他们的工作日程,甚至还能听一听他们的录音,看看这个声音是不是你想在早上第一个听到的声音。然后,你只要去睡觉就行了。

Most of the fishermen provided by Fisherman Call wake up at the crack of dawn, and complete most of their daily work by 6 am, so however early you plan on waking up, they’ll probably be able to help you do it.
提供叫早服务的大多数渔民在天刚蒙蒙亮的时候就醒了,在6点就能完成大部分日常工作,所以无论你计划多早醒,渔民们基本上都能来叫你。

到底这个渔民叫早电话是什么样的呢?日本渔民组织发布了一个推广视频,模拟了对话场景:

Boy: Hello…
男生:你好……

Fisherman: Morning! How are you feeling this fine day?
渔民:早上好!今天天气不错,你感觉怎么样?

Boy: Good, thanks. Are you on a boat right now?
男生:谢谢,挺好的。你现在在船上吗?

Fisherman: Yeah, I woke up at three and came out to sea.
渔民:是的!我三点醒的,然后就出海了。

Boy: Th… three?!?!
男生:三……三点?!?!

Fisherman: We caught a huge fish this morning, I’ll send you a picture.
渔民:我们早上捞到了一条大鱼,待会儿给你发照片。

Boy: Thank you!
男生:谢谢!

In case you’re wondering, yes, Fisherman Call is a real service, but it’s part of a PR campaign that aims to connect Japanese youth with the dwindling workforce of one of the oldest professions in the country. Spoon & Tamago reports that the fisherman won’t try to recruit you during the morning phone conversation, but the idea is to raise people’s interest in the fishing industry. Apparently, it’s already working.
你要是还有疑惑,那我告诉你“渔民电话”确有其事,不过这是一个公关宣传项目的一部分。渔民是日本最古老的职业之一,该宣传旨在让日本年轻人接触到这个人数越来越少的职业。Spoon&Tamago公司的报道称,渔民不会在给你打电话的时候尝试拉你入伙,他们的目的不过是想增加人们对渔业的兴趣。很明显,目的已经达到了。

英语美文推荐