当前位置

: 英语巴士网英语阅读英语美文英语阅读内容详情

比伯追女孩遭拒!巨星的魅力并非不可阻挡

20

While thousands would do pretty much anything for a date with Justin Bieber, it looks like the singer definitely isn't popular with everyone.
虽然上千人都愿意做任何事情来换取和贾斯汀比伯的一次约会,但现在看来比伯好像并不是受每个人的欢迎。

Earlier this week the Canadian pop star, 23, found himself being rebuffed by a girl he spotted on Instagram.
这个星期的早些时候,这位23岁的加拿大歌手被一个女孩在Ins上拒绝了。

A gym called Fitness on Broughton, located in Georgia, shared a video of their pretty front desk employee, Jessi, promoting an energy drink while dressed in work out gear.
一家位于乔治亚州的Fitness健身馆分享了一段视频,内容是长相甜美的前台Jessi穿着健身服推销一种能量饮料。

比伯追女孩遭拒!巨星的魅力并非不可阻挡

Somehow, Bieber spotted the clip and decided to slide into their DMS to ask who she was.
不知怎么的,比伯看到了这段视频,并且进入了健身馆的官方账号,决定问清楚她是谁?

"Who is that girl in your latest post," he wrote, but she clearly wasn't swayed by his celebrity status.
“在你们最近一次的Po文中,那个女孩子是谁?”比伯问道,但是这个小女孩丝毫不为比伯的明星地位所动摇。

The 22-year-old later tweeted her followers saying the pop star had messaged her gym to enquire about her.
之后,Jessi在推特上发文说,某明星刚刚向健身馆问了她的信息。
 
— Jessi (@jessicagober) August 9, 2017
I've got everything I need right
我已经有了我想要的所有东西。
 
— Jessi (@jessicagober) August 10, 2017
A day later, she also threw some more shade the poor singer's way when she posted four snaps of her alongside her hunky boyfriend.
一天之后,她还分享了她和优秀男友的4张照片,更为这个可怜的歌手蒙上了一层阴影。
 
Maybe next time, Biebs.
比伯,可能下次就成功了。

英语美文推荐