Sleepless in Seattle 西雅图夜未眠(一)
Walter: The tall one with red hair is your cousin Irene... Annie: You'll recognize her by the disappointed look on her face. Walter: Who is married to Harold, who ran off with his secretary. Annie: But came back because Irene threatened to put the dog to sleep if he didn't. Walter: Your brother Dennis is a professor at Johns Hopkins, who's married to Betsy. Annie: The most competitive woman in the world. Walter: I don't see how I'm going to remember all this. Annie: Oh, well, Walter, you will. Walter: Your uncle Milton lost all of his money... Annie: and some other peoples'... Walter: in a pyramid scheme. Don't mention the IRS or the federal business system. Your mother is Barbara. Your father is Cliff. Annie: My father has electric trains. Walter: Really? Am I what they had in mind? Annie: Oh, Walter they're going to love you! 妙词佳句 1. run off with sb. 在很多部电影中都听到过这句话,虽然在日常生活中没有用过,但是大家还是知道的好。它的意思就是“和……私奔”,或者再柔和一点:因为感情的关系和另外的一个人生活在一起了。比如“杰克和他的前女友在一起了”就可以说成是 Jack ran off with his ex-girlfriend. 2. put the dog to sleep 这句话的表面意思是“把那只狗给弄睡了”,实际上可不是这么回事。这里的dog 可不是狗的意思。在美国俚语中dog可以指丑女人。整句话的意思就是“把那个女人给干掉”。 3. IRS: Internal Revenue Service Internal Revenue Service (IRS)是美国财政部的一个机构,职能是执行税收法。Revenues are collected through individual income taxes; corporation taxes; excise, estate, and gift taxes; and social security taxes. |