《白雪公主和七个矮人》经典对白(五)
Snow White: He was so romantic I would not leave him. Snow White: Oh, my goodness. The Princess bed time. Go right upstairs to bed. Doc: Wait! Hold up there, men. The Princess will sleep in our beds upstairs. Snow White: Where will you sleep? Doc: Oh, we’ll be quite comfortable down here in a…in a… Grumpy: In a pig’s eye. Doc: In a pig’s eye, a sty. No, no. I mean, we’ll be comfortable. Won’t we, men? Others: Oh, yes! Mighty comfortable. Doc: Now, don’t you worry about us. Ha, we’ll be all right Ma’am. Oh, go right on up now, my dear. Snow White: Well, if you insist, Good night. The Dwarfs: Good night, Princess. Snow White: You’re sure you’ll be comfortable. The Dwarfs: Oh, yes. Very comfortable. Snow White: Well, please dreams. The Dwarfs: Pleasant dreams. Snow White: Bless the seven little men who have been so kind to me. And, and may my dreams come true. Amen. Oh, yes, please make Grumpy like me. Grumpy: Heh, women! 白雪公主:他是如此浪漫,叫我怎能离开他? 有一天王子将到来, 我们将重逢, 然后我们去他的城堡, 我知道我们会永远快乐。 有一天,当春天来临, 我们的爱又会焕然一新。 鸟儿会婉转歌唱, 婚礼的钟声清脆敲响。 有一天,我会梦想成真。
|