《美国派4:美国重逢》三
精彩对白 Jim: Oh, come on! Kev: Hey, watch it! Okay, jeez. Jim: Am I wrong, or was this place a lot more fun when we were younger? Oz: No, no. I think it's the same. We're just old now. Kev: But were we just as obnoxious as these kids back in the day? Finch: No. Us, our generation, we were more mature. Stifler: Hey, guys, check it out. Vagina shark! Girls: He touched my snatch! Finch: I take that back. Jim: Oh, my God. Oz: Fellas, do you gotta stare? Jim: Yeah. Yeah. Yes, we do need to stare. Michelle: Could Jim be any more obvious? Friend: Oh, give him a break. I mean, it's not every day you get to see a model walking around off the page. Michelle: There hasn't been a whole lot of sexy time in the Levenstein household lately. Friend: Why not? Michelle:I don't know. I'm a mom now. Friend: Oh, please! Just because you're a mom doesn't mean there isn't a whole other side to you. Michelle: Hey, remember that one time at band camp, when we licked whipped cream off each other's... Friend: Yes! Yes! I remember. Let's keep that in the past, though, okay? Finch: Oh, she's...Yeah, well, you gotta do that, or else you're gonna get tan lines. Jim: Sideboob. There... Sorry. Sideboob. Ozzy, look! Oz: Okay! Come on! Kev: You're a lucky man, Oz. Oz: Oh, come on, guys. I think we're all pretty...lucky. Jim: Wait, is that Heather? Oz: Yeah, it is. Heather. Heather: Chris! Oz: Hey. Heather: What are you doing here? Oz: I guess we had the same idea, huh? Heather: Chris, this is Ron, my boyfriend. Ron: Chris Ostreicher, Ron Douglas. It's a pleasure to meet you. Oz: How do you do? Heather: Ron's a cardiologist at my hospital. Oz: A cardiologist. Wow. Ron: Yeah. And, hey, listen, my friends call me Doctor Ron, D-Ron or just Dron. So you feel free. Oz: Okay. Stifler: Hey, fuckface! Choir chick! Whoa! Heather: Nice to see you, too, Stifler. Stifler: Who's this douche? Heather: I'm her boyfriend. Stifler: So, you two are banging, and you two used to bang. This must be awkward for all of you. Oz: It is now. Girl: That little shit took my top! Give it back! Um, that's my girlfriend. Boy: What's this? What's this? Oz: Hey, kid! What do you think you're doing? Boy: Hey! Come on, come on, let's go! Oz: Come on, guys. Not cool! Boy: What're you assholes gonna do about it? Oz: Well, that was interesting. Kev: Well, should we do something? Jim: What are we gonna do? Come on. Finch: Agreed. There's no need to stoop to their level. Stifler: Fuck that! I know exactly where they're going. 妙语佳句 活学活用 1. obnoxious: 可憎的;不愉快的;讨厌的,比如:an obnoxious smell(一种难闻的气味) He is the most obnoxious man I know.(他是我认识的最可憎的人。) 2. check it out: 看过来,来看看 3. fellas: (俚语)伙伴,家伙 4. whipped cream: 生奶油;鲜奶油 5. cardiologist: 心脏病专家 6. feel free: 请便, 不用客气。罗恩这里的意思是:所以请随便称呼。 7. top: 上衣,这里指胸罩 8. stoop to: 屈尊;堕落 I wouldn't stoop to stealing money。(我不会堕落到去偷钱。) |