当前位置

: 英语巴士网趣味英语趣味英语趣味英语内容详情

rig: 暗箱操纵

5

3月20日,白俄罗斯宣布,现任总统卢卡申科在19日举行的总统选举中以绝对优势获胜,第三次当选白俄罗斯共和国总统。对于卢卡申科的获胜,以美国为首的西方国家提出强烈异议,指责其在选举中有舞弊行为,要求白俄罗斯重新进行选举。

请看路透社的相关报道:Belarussian president Alexander Lukashenko looked set for re-election on Sunday but opponents called mass demonstrations for the evening against what they see as plans to rig the count.

报道中的rig the count可以用rig the poll或rig the election来替换,表示"操纵选举"。Rig的英文释义是to manipulate dishonestly for personal gain(为了个人利益而采取欺骗手段来操纵),由此,我们可以找到一系列的相关表达,如:rig the stock market(操纵股票市场);rig the quiz contest(在竞赛中做手脚);rig the figures(伪造数字)。再来个例句以加深我们对rig的理解:She was prosecuted for rigging a car crash.(她因预谋一起撞车事故而受到起诉。)

值得一提的是,rig和out连用时表示"为…置办衣物;打扮",如:She is rigged out like a Teddy bear(她打扮得像个玩具熊)。

趣味英语推荐