英语口语大全

  • 「美国习惯用语」第九讲 to pull your socks upto knock your socks off各位听众,许多美国成语或者习惯用语都是以各种衣服的名称来组成的,比如,“衬衫”--shirts;“裤子”--pants;“领子”--collars。在今天的「美国习惯用语」时间里,我们要向...

  • 「美国习惯用语」第七讲blow upblow out 对于学英语的人来说,英语的基本词汇和语法也许并不是最困难的。难的是许多英语字和词汇有好几种不同的意思。就拿blow这个字来说吧,它初看起来似乎很简单,不就是“吹气”的意思吗?是的,但是这个字还有其他好些意思呐。它可以指用拳头打某一样东西,可以指爆...

  • 「美国习惯用语」第八讲to be led by the noseunder your nose今天我们要讲的习惯用语是和鼻子,也就是和nose这个字有关系的。鼻子是我们的嗅觉工具,也是我们的呼吸器官,是人体的一个重要组成部份。英语里有不少成语和俗语等习惯用语都和鼻子有联系的。比如to follow ...

  • in hot water to throw cold water on something英语里有好些习惯用语都和“水”,就是water这个字有关系。有的用:hot water;还有的用:cold water or deep water。在英语里用这些词汇组成的习惯用语就和水一样普遍。但是,它们都有...

  • 「美国习惯用语」第六讲to hold waterwater off a duck's backit makes my mouth water这一课里我们再要讲两个和水,也就是和 water 这个字有关的词汇。第一个是 to hold water。To hold water 按字面解释当然可以...

  • It goes in one ear and out the other to play by ear 今天我们要讲几个和耳朵,也就是ear有关的成语。中国人经常说那些不听劝告的人对别人的话总是“一个耳朵进一个耳朵出”,把它们当作“耳边风”,或者说“左耳朵进,右耳朵出”。美国人和中国人在这个说法上是...

  • Gotyou!(骗、吓...)到你了吧! A:Mysisterjustnowcalledandsaidshe’smovinginwithus. A:我姐姐刚刚打电话来,说她要搬进来跟我们一块儿住。 B:What? B:什么! A:Gotyou! A:上当了吧! "Getyou"是...

  • no-brainer不必花脑筋的事物 A:Howdoyouusethisprogram?Itlooksquitecomplicated. A:你怎么样用这个软件呢?看起来蛮复杂的。 B:No.Lookscanbedeceiving.Thisthingisactuallyano-brainer.Let...

  • 美国习惯用语,它们是美国人日常应用、在字典上却难以找到的语言,具有浓厚的生活气息和地道的美国风味。 「美国习惯用语」第一讲 Words & Idioms give me a hand foot the bill blow out lock, stock and barrel hook, li...

  • 美国习惯用语系列讲座 2 Greasy spoonpotluck今天我们要讲两个和吃东西有关的俗语。第一个是: “Greasy spoon” Greasy是油腻的意思,spoon是指调羹,也就是汤勺。Greasy和spoon这两个字合在一起就是指那些有点像夫妻老婆店那样的小饭馆。这些小饭馆一般来说菜...