职场英语每日一句•人物性格篇 第73句(复制)
People were having a ball. They really had a good time. 大家都兴高采烈,玩得挺痛快的。 字里行间 ball不是圆球,而是“舞会”。have a ball 是指“玩得痛快,狂欢”。have a good time也是指“玩得高兴”。 小孩放学回到家,便抓电话,向朋友发邀请can you come and play at my house,这个play 是正确的,因为他们确实是要“嬉戏,玩耍”。可是,成人之间,就不会有这个play的意思了。更符合习惯的是说come and hang out at my house,这个hang out,就是“玩”的意思。 “玩得高兴”不管是小孩,还是成人,都应该说We had a lot of fun,或者We had a good time,而不是We played very well。 1. It was a wonderful trip. We really had a ball. 这次旅行真有意思。我们都玩得很高兴。 2. Come and join us tonight. Let's have a good time. 今晚上过来吧。大家好好玩玩。 |