厉害了我的哥~ 英文怎么目瞪口呆地说TA不一般?
别人家的神技能超级棒、战斗力特别强、油菜花让你目瞪口呆…… 碰上这么厉害的牛人,英文你该怎么表示由衷地佩服? 1. Rule Rule本身有统治、支配的意思,口语里如果听到人家对你说You rule!并不是说让你做主,而是在赞你好厉害!除了指人,rule也可以来描述事物。 例:This film rules! It has the coolest zombies I have ever seen! 2. Rock Rock这个词大家都不陌生,可以指摇摆或摇晃,除此之外,它还可以表示人或事物很赞~ 例:I don't know but, either way, they rock. 3. Be the bomb 要是你听到歪果仁说You are the bomb,他们的确不是在说你是炸弹,而是表示你棒呆了! 例: -That movie was terrific. -Yeah, the director is the bomb. 4. Props 俚语中props表示对人家的致意和感激,用这个词可以展现出你对人家的认可和尊敬,由衷的佩服简直不言而喻。 例:All of the performers deserve mad props. 5. Be (really) something 这个短语可以表示人或事物不得了,让人印象深刻。此外something else也可以表示很特别、了不起的人或事物。 例:You're really something. |