熊孩子躲猫猫花样百出:这画风略吓人啊!
Parents have taken to social media to share photos of their children's hide and seek strategies - from kids curling up inside cupboards to others trying to cover themselves in plain sight. 现在的家长都喜欢用社交媒体来分享孩子们捉迷藏的计策,有小孩子蜷缩在橱柜里的,还有的试图躲藏在众目睽睽之下,不一而足。 The ingenious attempts have been posted on Reddit with many youngsters immediately giving themselves away with their heads or legs poking out from behind objects. 许多小孩躲猫猫的创意之举都贴在了Reddit上,有的脑袋胳膊露出来,还有的因为腿脚从物品背后戳出来暴露了。 While some tried to use a transparent box, others used a pole or even toy crocodile in an attempt to hide themselves. One young girl managed to squeeze behind the toilet and impressed her parents who posted it to Imgur with the caption: 'My daughter is also going pro at hide and seek.' 有的小孩试图躲在透明箱子里,还有的借助杆子甚至是玩具鳄鱼的帮助试图藏身。一个年幼的小女孩成功把自己卡到马桶后的缝隙里,其父母对此印象颇深,在Imgur上写道:“我女儿也要成为躲猫猫专家了。” And another young girl managed to hide herself in a box inside a cupboard with rows of books in front of her. Although the cupboard was open and she'd been found, she must have been in there for some time. 另一个小女孩躲在了橱柜的一个箱子里,前面摆了一排排的书。尽管橱门是开着的,她还是被发现了,但她一定也是里面待了许久。 But many of the youngsters didn't think through their hiding places. One child hid in a kitchen cupboard, but forgot about the tell-tale sign of his legs sticking out of the bottom. While a three-year-old hiding under a television cabinet was unfortunately too long and had his head poking out. 但许多小孩都没有认真考虑藏身之所。有个小孩躲在了厨房橱柜里,但忘了腿伸在外面穿帮了。有个三岁小孩躲在电视柜下,无奈身子太长,脑袋探到了外面。 Some tots decided to hide in plain sight, with only a sheepskin rug, a brightly coloured blanket or even a transparent storage box to save them from being caught. Other children were quickly given away by their shadow or the fact they weren't camouflaged. 有些小孩决定直接躲藏在众人视线下,只用一条羊皮地毯,要么用一条色泽鲜亮的毯子,甚至用透明的储藏箱来掩人耳目。还有的小孩很快就被自己的影子暴露了,要么就是他们没有利用环境把自己隐蔽起来。 One toddler held up a pillow case over his face and another used a toy crocodile or tried to hide inside the sofa. 有个蹒跚学步的小孩举起枕头盖在脸上,还有用玩具鳄鱼的和试图躲进沙发里的。 |