当前位置

: 英语巴士网英语基础英语口语英语基础内容详情

长期没有性生活被世界卫生组织定义为残疾!

2

最近,英大感受到了世界的深深恶意!活了那么多年,被一直当成单身狗就算了,现在还要被人说是个残!疾!人!快让我回家先哭一会儿先…..

Failure  to find a sexual partner is now a DISABILITY says World Health Organisation.

世界卫生组织近日公布:那些长期没有性生活的人,都将被定义为残疾!

 长期没有性生活被世界卫生组织定义为残疾! 长期没有性生活被世界卫生组织定义为残疾!

A couple’s inability, or any one of them, to procreate is considered a disorder by the WHO. But WHO is reportedly considering changing this classification and include those individuals who failed to find a sexual partner or don’t have one under the same category of disability。

世界卫生组织曾认定,倘若一对夫妇亦或是其中一方不孕不育的话,就算是残疾。但世界卫生组织现在报道,正在考虑对该分类做一些改变,并决定把那些找不到性伴侣或长期没有性生活的人也纳入残疾人的范畴之中。

 

But this does not sit well with some critics who have expressed doubt on the measure’s possible negative effects. Some say that this drastic measure is ‘absurd nonsense’.

但是,一些批评家表示不能接受。他们觉得这个措施可能会带来的负面影响。甚至有人还说,这么极端的措施简直就是“狗屁不通”。

 

The proposed move of the WHO aimed to recognized everyone’s ‘rights to reproduce’ and to streamline its disease classification system.

然而世卫组织却说:这项改变将给与每个人以“繁殖的权利”。

 英大:世界卫生组织的解释也是那么牛X,好像没有性生活,就没有繁殖的权利了?!! 长期没有性生活被世界卫生组织定义为残疾!长期没有性生活被世界卫生组织定义为残疾!长期没有性生活被世界卫生组织定义为残疾!长期没有性生活被世界卫生组织定义为残疾!言归正传,这个“长期没有性生活就是残疾”的残疾人新定义,你中了吗? 追加:@世界卫生组织 辟谣称,正在考虑修订不育的定义,但该定义只是对不育的临床描述,并未就提供生育医疗服务提出任何建议。 所以是……辟谣了~

英语口语推荐