《破产姐妹》口语养成之“加速前进”
1.be stuck in the sand 【原句】Are we stuck in the sand?(S04E09) 【翻译】车子陷进沙子里出不来了吗? 【场景】Max准备把生日礼物豪车送回去,但启动后车子被沙子卡住了,遗憾的感叹把一旁玩沙子起劲的Caroline叫了过来。 【讲解】 Stuck是stick的过去式及过去分词,vt. 刺入;插于;竖起。vi. 钉住;坚持,遵守;粘贴;生效,起作用。 常用短语有Stick around逗留,停留。Stick at停止,踌躇,迟疑于。 【例句】 Why don't you stick around? 你为什么不在附近呆着? Don't stick at trifles[t'raɪfəlz]. 小事情不必犹豫不决。 2.floor it 【原句】I'm gonna floor it.(S04E09) 【翻译】我要加速了。 【场景】经过争论,Max和Caroline两人为了开走豪车决定Max到车后作助力,Caroline来掌握方向盘。启动前先跟Max打个招呼。 【讲解】 Floor基本常用的意思是地面,vt. 铺地板;击倒;(油门)踩到底。 其他词汇搭配有ask for the floor要求发言,have the floor有发言权,取得发言权,wipe the floor with sb击倒某人。 【例句】 When you see a police car, don't floor it. 当你看到警车时,別开快车。 Father asked me to flushed off the garage floor. 父亲让我刷洗一下车库的地面。 声明:本文系爱思英语原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 |