当前位置

: 英语巴士网英语基础英语口语英语基础内容详情

阿里巴巴打入俄罗斯市场!马云的影响力真强

1

Alibaba has a trio of new partners in Russia.

阿里巴巴集团在俄罗斯获得了三个新的合作伙伴。

China's top e-commerce player will form a joint venture with Russia's sovereign wealth fund, telecom company MegaFon and internet firm Mail.Ru Group. Alibaba (BABA) will contribute an unspecified amount of cash and its existing business in the country, AliExpress Russia.

这家中国顶级电商公司将与俄罗斯主权财富基金、电信公司麦格方(MegaFon)以及互联网公司Mail.Ru集团共同成立一家合资公司。阿里巴巴将出资数额不详的资金,并将提供其在该国的现有业务渠道——阿里巴巴俄罗斯分公司。

The deal was announced in a joint statement during the Eastern Economic Forum.

东部经济论坛的一份联合声明宣布了这项协议。

阿里巴巴打入俄罗斯市场!马云的影响力真强

Under sanctions from Europe and the United States, Russia has been looking to build closer political and business ties with China. Beijing in turn wants to extend its economic influence across Asia and Europe through its Belt and Road initiative.

在欧洲和美国的制裁下,俄罗斯希望与中国建立更密切的政治和商业关系。中国政府则想要通过“一带一路”倡议扩大其在亚洲和欧洲的经济影响力。

That involves building infrastructure , such as ports and railways, and also developing a "digital Silk Road" through high-speed internet networks and e-commerce.

这包括基础设施建设,例如港口和铁路,还包括通过高速互联网和电子商务构建“数字丝绸之路”。

If the transaction is approved, Alibaba will own 48% of AliExpress Russia, while MegaFon will control 24%. Mail.Ru Group, which is putting its Pandao online shopping business into the joint venture, will own 15%, and Russia's sovereign wealth fund will have 13%.

如果这项交易被批准,阿里巴巴将拥有阿里巴巴俄罗斯分公司48%的股份,而麦格方将控股24%,Mail.Ru集团将控股15%,俄罗斯主权财富基金将控股13%,而且Mail.Ru集团还会把其线上购物业务Pandao并入合资公司的业务中。

The Russian market has plenty of potential to grow. Online sales in the country reached €20.5 billion ($24 billion) in 2015.

俄罗斯市场有很大的增长潜力。 2015年该国的线上销售额达205亿欧元(240亿美元)。

"Our experience in China and other markets around the world makes us qualified to help build the future infrastructure of commerce in Russia," Alibaba President Michael Evans said in a statement.

“我们在中国及全球其他市场上的经验使我们有资格帮助构建俄罗斯今后的电子商务基础设施,”阿里巴巴总裁迈克尔·埃文斯在一份声明中说道。

Alibaba said Monday that Jack Ma will step down as executive chairman next year to make way for the company's next generation of leaders. He'll be replaced as chairman by current CEO Daniel Zhang.

周一阿里巴巴表示,马云明年将辞去执行董事长的职务,为该公司下一代的管理者让路。阿里巴巴现任总裁张勇将取代马云,担任执行董事长。

(翻译:Dlacus)

英语口语推荐