Part II Arriving for dinner 赴晚宴 英: PETER: Do come through. DAPHNE: You must be Maria. It’s nice to meet you. 来源:www.engbus.cn MARIA: Thank you for inviting us. 来源:www.engbus.cn DAPHNE: Oh, don’t be silly. JENS: Mrs O’Donnell, my name is Jens Foss. DAPHNE: Nice to meet you, Jens. You must call me Daphne. JENS: Thank you for welcoming us to your lovely home. DAPHNE: Oh, this is too kind, really. Peter, you should have told them it’s only a little supper. 来源:www.engbus.cn PETER: Ah, not to worry! DAPHNE: I’m afraid this is typical of Peter. Please, do sit down. PETER: It doesn’t matter. The important thing is you’re here now. DAPHNE: Did you have trouble finding us? JENS: Not really. Sorry, are we late? PETER: Drink? 中: 彼得: 快请进。 达夫妮: 你一定是玛丽亚吧。非常高兴见到你。 玛丽亚: 感谢您邀请我们。来源:www.engbus.cn 达夫妮: 噢,请千万不要客气。 颜斯: 欧唐纳夫人,我是颜斯·福斯。 达夫妮: 很高兴见到你,颜斯。叫我达夫妮好了。 颜斯: 非常感谢您邀请我们来你可爱的家做客。 达夫妮: 噢,你太客气了。彼得,你应该告诉他们这只是一顿家常便饭。 彼得: 哈,不必担心! 达夫妮: 这就是彼得的个性。请坐。来源:www.engbus.cn 彼得: 没关系。重要的是你们现在都坐在这里了。 达夫妮: 找到我们家有困难吗? 颜斯: 不是很难。不好意思,我们迟到了吗? 彼得: 喝点什么? |