爱情的日子里 ▼ 萌生好感简很迷人。 Jane is a knockout. =Jane is beautiful. A: Jane is a knockout. 简很迷人。B: I can’t agree with you any more. 我同意。我想追求她。 I’m trying to make a pass at her.◆I’m trying to pick her up. 我打算征服她。◆I’m trying to date with her. 我打算和她约会。A: She is so elegant. 她很优雅。B: Yes. I’m trying to make a pass at her. 我想追求她。大卫是个美男子。 David is a lady-killer. ◆David is a handsome young man. 大卫真英俊。◆He really turns me on. 他让我神魂颠倒。◆He is a real playboy. 他真是个花花公子。大卫长得很帅。 David is really a heartbreaker. =David breaks a lot of hearts.=David dates a lot of women. 我想我爱上他了。 I think I have a crush on him. ◆I fall in love with him. 我爱上他了。◆I’m crazy about him. 我疯狂地爱上了他。◆I swept off her feet when I met her. 我一见到她就被她征服了。我不敢打她那种女生的主意。 I can’t handle a girl like her.◆She’s too much for me. 我“罩不住”她。A: Why don’t you date with her? 你怎么不和她约会呢?B: I can’t handle a girl like her. 我不敢打她那种女生的主意。你爱上汤姆了。 You’re in love with Tom. =You’re head over heels for Tom.=You’re crazy about Tom.A: It seems to me you’re in love with Tom. 好像你爱上汤姆了。B: That’s not true. We’ve been going out together. That’s all. 我不是。我们只是一起出去完而已。他好像喜欢上我了。 He seems to like me.=I’ve got the feeling he likes me.=I have a hunch he likes me.A: What are you looking at? 你在看什么呢?B: Look at David. He seems to like me. 你看大卫,他好像喜欢上我了。大卫在追求简。David is seeking Jane.A: David is seeking Jane. 大卫在追求简。B: No wonder they often have lunch together. 难怪经常看见他们在一起吃饭。我单恋简好几年了。 I’ve been sweet on Jane for years.◆I tumbled for Jane the first time I met her. 我对简一见钟情。A: I’ve been sweet on Jane for years.我单恋简好几年了。B: But why did you not ask her to go out? 但是,你为什么不约她出去呢?他深深地爱上了一位美丽的女孩。 He fell for a pretty girl. A: He fell for a pretty girl. 他深深地爱上了一位美丽的女孩。B: That girl is my classmate. 那个女孩就是我的同班同学。我没交过男朋友。 I have never had a boyfriend.A: When do you think people normally fall in love? 你觉得人们什么时候会坠入爱河呢?B: I don’t know. I have never had a boyfriend. 我不知道。我没交过男朋友。 |