小笨霖英语笔记本七十九: 上网聊天 随着网路的发达, 许多人都想到利用网路这样新工具来学英文. 最简单的方法━在网路上抓一个老美来聊天! 但是有那麽简单吗 一来两个人没有共同的话题, 老美跟你谈美式足球, 你跟他讲超级东西军, 再加上时下美国的青少年有许多独特的语言, 除此之外他们很喜欢用一些简写, 例如 I’ll 有些人就直接打 ill, OK 就简称 k. Because 呢就是简略为 coz; Ready 又变成了 rdy. 所以要跟他们沟通实在粉困难. 如果你有心想在网路上找老美交谈, 小笨霖针对以上两点给你一些建议. 首先你可以到微软的 网站. 这个网站上有不少多人对战而且是免费下载的网路游戏 (个人推荐 Ants), 跟老美一边玩游戏一边学英文, 时间一久自然就会创造出一些共同的话题, 而且如果你是常客的话, 还可以结交到许多朋友. 再来你还必须熟读本篇笔记, 这篇笔记会告诉你一些在网路上非常特别的英语. 1.Hi, there. 嗨, 你好. 首先来谈谈在网路上聊天的基本大原则. 网上聊天凡事要尽可能简单. 因为打字的速度远不若说话的速度快, 所以能简写的简称的就要尽可能去简化. 例如平常老美见面打招呼最常用的是, "How are you doing?" 或是 "How are you?" 但在网路上比较常见的则是, "Hi!" 或是 "Hello." 如果是认识的人, 则在 "Hi!" 或 "Hello." 之後加上名字, 例如, "Hi! Claire." 或是 "Hello! Claire" 如果是不认识的人, 则用 "Hi! there." 或是 "Hi! you." 2. A/S/L? 年龄/性别/所在地? 如果你是第一次跟老美聊天, 他们通常都会先问你 A/S/L ? 有些人更懒, 连中间那一杠都不打, 直接打 asl? 意思虽然完全一样, 但是如果你之前没看过这样的用法, 包准你是很难猜出 asl 是什麽意思. 回答的方式也很简单, 假设有个美眉今年芳龄十八, 家住芝加哥 (Chicago) 则她可以回答, "18/ f / Chicago" 如果你不会用 a/s/l ? 这种问法, 而分开问, "How old are you?".(你多大了?) "Boy or girl?" (男的女的?) "Where are you from?" (从哪 来?) 那麽就违反了网路上要言简意该的大原则, 这样很快就会露出马脚, 让别人听出你不是跟他们一夥的. 3. S’up? 什麽事? "What’s up?" 是老美彼此之间常用的一种打招呼方式. 但时下美国的青少年喜欢把 "What’s up?" 发成 "S’up?" 因为他们觉得这样子很酷. 刚好昨天 (10/13/2000) 新播出的六人行 (Friends) 中就有这麽一段: Joey 为了要演一个十九岁的青少年, 他就故意耍酷说, "S’up?" 相信这个星期有看 Friends 的人都有印象才对. 网路上常看到的写法则是 "sup?" 第一次看到 "sup?" 我的第一个反应是 sup 是 supper (晚餐)的简写, 害我还以为人家问我吃过晚餐了没? 其实不是, "sup?" 只是一种打招呼的方式而已, 通常你可以简单地回答, "Not much." 或是 "Nothing much." 就行啦! 4. Lol. 很好笑. Lol 就是 laugh out loud 的简写, 就是「很好笑, 让我笑得很大声」的意思 通常是放在句尾来加强语气, 例如, "I got my butt kicked by an eight-year-old boy..... lol." (我被一个八岁的小男孩干掉了.... 真好笑). 其实这是我个人惨痛的经验, 网路游戏居然玩不过一个八岁的小男孩? 另外跟 lol 一样常见的则是表情符号, 例如笑脸就是 :D. 还有一些老中才比较常用的诸如单纯笑脸. ^__^, 笑脸带酒涡 .^__^. 笑脸加胜利的手势 ^__^Y. 我觉得发明这些表情符号的人还是真乱有创意的. 注1 6. After seven sounds cool. 七点之後听起来不错. 许多老美喜欢把 cool 这个字挂在嘴边, 不管什麽东西都可以说 cool. 例如, "He is a cool guy." (他是个好人.) 或是, "This game is cool." (这个游戏很棒) 不过由於 cool 这个字发音的关系, 有些人会把这个字误认为是「酷」的意思, 其实这是不太正确的. Cool 意指很棒, 在程度上和 great 相去不远, 它比 good 和 fine 来的强一些, 但比 awesome, terrific 要来得弱一点. 所以如果你跟别人约某个时间上网厮杀, 别人循问你, "After seven?" 你就可以回答, "After seven sounds fine." (如果七点之後可以接受的话) 或是 "After seven sounds cool." (七点之後听来蛮不错的.) 7. Are you a newbie? 你是新手吗? 在网路上玩游戏最怕碰到两种人, 一种就是 newbie, 也就是所谓的新手, 这种人常常搞不清楚状况, 纯粹是来搅局的. 另外一种叫 lagger. 也就是指那些网路连线速度很慢的人, 由於是多人对战的游戏, 通常只要有一个人慢, 其它人的速度就全部会被拖慢. 所以有些游戏间乾脆注明了, "No newbie, no lagger." (不淮有新手, 不淮有连线太慢的人) 不过如果你是新手怎麽办? 网路上的人也不是那麽绝情的. 他们通常会开所谓 "Newbie Only" 的游戏间, 到这些地方来, 你就不必担心自己作了什麽蠢事而被指责了. 另外还有一些人会开 "Chat Only" 的游戏间, 在这 是纯聊天不玩游戏. 可以先来这 适应一下也蛮不错的. 8. Give him a boot. 把它给踢出去. 在网路上不管是聊天室也好, 玩多人对战的游戏也好, 通常都会有一个主持人. 主持人最大的功用就是维持秩序. 所以例如有人说脏话的话, 他就可以把你给踢出去. 这个「踢」在这 老美比较不会用 kick, 而是用一个非常传神的字 boot (长筒靴), give someone a boot 意指给某人一脚, 也就是把某人踢出去的意思. 例如, "Alex is a cheater, give him a boot." (Alex 是一个会作弊的人, 把他给踢出去吧!) 另外 boot 这个字也常常单独当动词用, 例如 "Boot the goddamned newbie." (把那个该死的新手给踢出去.) |