《破产姐妹》口语养成之“细细咀嚼”
1.a piece of gum 【原句】Don't make me shut this airport down for a piece of gum.(S04E20) 【翻译】别逼我因为一口香糖,把机场关了。 【场景】兼职小帅哥的妈妈来到Max她们所在地找到了儿子,却发现未成年的儿子在从事不正经的工作,决定带他返回家。Max和Caroline为了追回小帅哥保住自己工作,买票来到机场,排队时遇到个严厉的女警官。 【讲解】 a piece of gum 一块口香糖,a piece of一块;一片;一张;一件。 补充Chew on sth.咀嚼。chew on还有细想、仔细考虑的意思。 【例句】 If you want to chew on sth., have a piece of sugar-free gum. 如果你非要嚼什么的话,那就吃一片不含糖的口香糖吧。 We'll chew on your suggestion. 我们将仔细考虑你的建议。 2.step over 【原句】Miss, will you step over here, please?(S04E20) 【翻译】小姐,请站到这儿来。 【场景】Max排着长队不耐烦地开始大声说话,讲着机场标识,吸引到了女警官的注意力,Caroline看看提醒她在机场不要大声,而Max不听还反驳道又不是带炸弹,这话被警官听到了。 【讲解】 step over 走近(某地),接近(某人);横越,跨过。 step over the line越界。 【例句】 She step over to the other side to avoid meeting him. 她走到大街另一边,避免与他相遇。 Here, step over to the chalkboard and let me show you a simple problem. 过来,走到黑板前,让我给你示范一个简单的问题。 声明:本文系爱思英语原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 |