数学课本“出口”英国,中国制造要翻身?
这几天卫报上的一篇报道很引人注目 “英国翻译中国数学课本,并引进学校” 大致内容是,英国一教育机构与上海某出版社达成交易,将把中国的数学课本直接翻译成英文,随后投入英国的学校使用。 报道还指出,中国学校(上海和江苏省)的数学成绩评分,排在全球第五,而英国才排到了27位,和捷克、葡萄牙并列(隐隐的英式嫌弃和傲娇 全文的大部分都在介绍中式教育和英式教育在数学方面的区别,详细分析了中国人数学好,英国人数学差的原因…… 好了,下面让英语君来给大家划划重点: 首先,“出口”课本这个事,严格来说可能不是第一次了。举一个最广为人知的例子,全球那么多孔子学院,教材大部分还不是中国老师编著的。但广泛的来讲,孔子学院更偏向文化输出,而在数学这种“硬学科”方面,这次的“出口”绝对是历史性的 其次,原文标题里一个关键词非常瞩目——“translate”,没错,是翻译,直接翻译,这意味着课本内容、结构都是不加变动的,这样一来不单单是内容上的学习,整个教学方式也要随着被引进。正文中也有指出这一点: “据我所知,这样的事在历史上还从未发生过——为中国学生编著的课本,将直接原封不动的翻译成英文,然后投入到英国学校使用,”《人民日报》引用了Hughes的这段话。 这简直就是中国数学教育的胜利 这也不禁让英语君想起,前段时间微博上疯转的一个BBC纪录片,《中国老师来了》——把五位中国老师请到英国学校,让他们用自己的教学方式给英国学生上课,然后跟接受英式教育的学生进行对比。这个片子一下子引起了大片议论……中国老师的教育方式,最终在成绩上取得了明显优势,但传统的中国式教育让英国孩子们很吃不消 也让很多国内的网友觉得,这样的实验并没有很好的展示中国教育风貌,反而是在刻意强调刻板印象……
不管这个纪录片内容是否妥当,但从现在英国引进中国数学课本这个事来看,英国人还是很赞赏中国人的数学教学方式的。这也引起我们的思考:“中国制造”这个老掉牙的旧tag是不是就要被撕掉,换上“中国创造”这个新tag啦?中国数学是不是要成为“科教出口”的先锋?中国数学到底有多强大?? 中国数学的名声,确实一直是世界闻名的。外国朋友们也很好奇,中国人的数学能力为啥这么强? 下面这个Quora上的问答可以给我们一些思路,也可以小小了解一下外国人是怎么看待中国数学的 What makes Chinese so good at math? 中国人的数学为啥这么好? View最多的一条回答,来自一位外国朋友,引用了Malcolm Gladwell的解释。虽然文字较多,但中心思想非常明确——亚洲人的先天优势! 他认为亚洲语言在计数方面跟英语或其他语言相比,都更便于使用——个位数字都只有一个音节,从人的短时记忆能力来考虑,可以更快地运作和计算;计数系统也更有条理,不像英语里16,17,18是sixteen, seventeen, eighteen,但11、12、13却不是one-teen, two-teen, threeteen,没什么规律可循。 西方国家的孩子们,对数学感到困惑,提不起兴趣,主要开始在三、四年级,Fugon还提出,这些失望的原因,部分可能是因为数学这门学科在他们看来很难理解;西方语言的计数系统非常不便使用,而且看上去没什么逻辑,又很复杂。 亚洲的孩子们情况恰恰相反,他们不存在这方面的困扰。他们可以在短时内记住更多数字,以更快的进行计算,而且分数在他们的语言里表达的形式也很直接-这可能也使他们对数学产生更多的兴趣,也正因为这样,他们学习数学才更加刻苦,愿意参加更多的数学课程,也更愿意主动做作业,还有更多更多的优势,形成了一个良性循环。(并没有 所以说起数学,简单来讲,亚洲人先天就有学习数学的优势…… 这个解释还真是意料之外…… 也有一些朋友觉得,主要还是靠教育 从中国人的教育系统来看是一个很好的切入点,中国教育里有一些是美国教育所缺少的。我认为这里有三个最起码的区别,也是中国人数学成绩更好的原因。 1.中国人比美国人更尊重他们的老师 2.数学在中国教育系统里是最早开始也是最看重的 3.中国教育家们十分注重培养团队精神 除了最后一点不太能理解之外,这位朋友的答案还是很中肯的 最后总结一下,虽然我们从小就“被”学习数学,数学也是很多学生最为头大的学科,但看看外国朋友们对数学更加“丧气”的态度,我们也可以小小庆幸一下我国数学教育的高明之处…… 数学走出国门这个事,还是非常值得自豪的 声明:本双语文章的中文翻译系爱思英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 |