《破产姐妹》口语养成之“怎样才讨喜”
【原句】How else do you think I’m gonna pull off charming?(S02E17) 【翻译】不然你觉得我怎么扮的出讨喜样? 【场景】Max她们被木偶表演者起诉,收到了传唤单,两人为了降低赔偿金额决定提前去木偶表演者的家,并尝试让他降低赔偿金额。来到门前,Caroline提醒Max要装得高兴点。 【讲解】Pull off:v.脱,拿掉,拿下;努力实现;赢得;把(车、船等)开离。 【例句】 cause to withdraw: We pulled this firm off the project because they overcharged. 因为他们出价过高,所以他们被我们取消资格。 be successful; achieve a goal: I'm sure you will pull off the competition. 我肯定你会赢得这场比赛的胜利。 声明:本文系爱思英语原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 |