中华人民共和国民事诉讼法 1
中华人民共和国民事诉讼法 CIVIL PROCEDURE LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA 目 录 Contents 第一编 总 则 Part One General Provisions 第一章 任务、适用范围和基本原则 CHAPTER I The Aim, Scope of Application and Basic Principles 第二章 管 辖 CHAPTER II Jurisdiction 第一节 级别管辖 Section 1 Jurisdiction by Forum Level 第二节 地域管辖 Section 2 Territorial Jurisdiction 第三节 移送管辖和指定管辖 Section 3 Transfer and Designation of Jurisdiction 第三章 审判组织 CHAPTER III Trial Organization 第四章 回 避 CHAPTER IV Withdrawal 第五章 诉讼参加人 CHAPTER V Participants in Proceedings 第一节 当事人 Section 1 Parties 第二节 诉讼代理人 Section 2 Agents ad Litem 第六章 证 据 CHAPTER VI Evidence 第七章 期间、送达 CHAPTER VII Time Periods and Service 第一节 期 间 Section 1 Time Periods 第二节 送 达 Section 2 Service 第八章 调 解 CHAPTER VIII Conciliation 第九章 财产保全和先予执行 CHAPTER IX Property Preservation and Advance Execution 第十章 对妨害民事诉讼的强制措施 CHAPTER X Compulsory Measures Against Obstruction of Civil Proceedings 第十一章 诉讼费用 CHAPTER XI Litigation Costs Part Two Trial Procedure 第十二章 第一审普通程序 CHAPTER XII Ordinary Procedure of First Instance 第一节 起诉和受理 Section 1 Bringing a Lawsuit and Entertaining a Case 第二节 审理前的准备 Section 2 Preparations for Trial 第三节 开庭审理 Section 3 Trial in Court 第四节 诉讼中止和终结 Section 4 Suspension and Termination of Litigation 第五节 判决和裁定 Section 5 Judgment and Order 第十三章 简易程序 CHAPTER XIII Summary Procedure 第十四章 第二审程序 CHAPTER XIV Procedure of Second Instance 第十五章 特别程序 CHAPTER XV Special Procedure 第一节 一般规定 Section 1 General Provisions 第二节 选民资格案件 Section 2 Cases Concerning the Qualification of Voters 第三节 宣告失踪、宣告死亡案件 Section 3 Cases Concerning the Declaration of a Person as Missing or Dead 第四节 认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件 Section 4 Cases Concerning the Adjudgment of Legal Incapacity or Restricted Legal Capacity of Citizens 第五节 认定财产无主案件 Section 5 Cases Concerning the Determination of a Property as Ownerless 第十六章 审判监督程序 CHAPTER XVI Procedure for Trial Supervision 第十七章 督促程序 CHAPTER XVII Procedure for Hastening Debt Recovery 第十八章 公示催告程序 CHAPTER XVIII Procedure for Publicizing Public Notice for Assertion of Claims 第十九章 企业法人破产还债程序 CHAPTER XIX Procedure for Bankruptcy and Debt Repayment of Legal Person Enterprises 第三编 执行程序 Part Three Procedure of Execution 第二十章 一般规定 CHAPTER XX General Provisions 第二十一章 执行的申请和移送 CHAPTER XXI Application for Execution and Referral 第二十二章 执行措施 CHAPTER XXII Execution Measures #p#分页标题#e##p#分页标题#e# 第二十三章 执行中止和终结 CHAPTER XXIII Suspension and Termination of Execution 第四编 涉外民事诉讼程序的特别规定 Part Four Special Provisions for Civil Procedure of Cases Involving Foreign Element 第二十四章 一般原则 CHAPTER XXIV General Principles 第二十五章 管 辖 CHAPTER XXV Jurisdiction 第二十六章 送达、期间 CHAPTER XXVI Service and Time Periods 第二十七章 财产保全 CHAPTER XXVII Property Preservation 第二十八章 仲 裁 CHAPTER XXVIII Arbitration 第二十九章 司法协助 CHAPTER XXIX Judicial Assistance |