Pride & Prejudice 《傲慢与偏见》(精讲之六)
影片对白 Lady Catherine: You can be of no loss, Miss Bennet, to understand why I am here. Elizabeth: Indeed you're mistaken. I cannot account for this honour at all. Catherine: Miss Bennet, I warn you, I am not to be trifled with. A report of a most alarming nature has reached me, that you intend to be united with my nephew, Mr. Darcy. I know this to be a scandalous falsehood, though not wishing to injure him by supposing it possible, I instantly set off to make my sentiments known. Elizabeth: If you believed it to be impossible, I wonder you took the trouble of coming so far. Catherine: To hear it contradicted, Miss Bennet. Elizabeth: Your coming will be a rather confirmation, surely if indeed such a report exists. Catherine: If? Do you pretend to be ignorant of it? Has it not been industriously circulated by yourself? Elizabeth: I have never heard of it. Catherine: And can you declare there is no foundation for it? Elizabeth: I do not pretend to possess equal frankness with your Ladyship. You may ask a question which I may choose not to answer. Catherine: This is not to be borne. Has my nephew made you an offer of marriage? Elizabeth: Your Ladyship has declared it to be impossible. Catherine: Let me be understood! Mr. Darcy is engaged to my daughter. Now what have you to say? Elizabeth: Only this. If that is the case, you can have no reason to suppose he would make an offer to me. Catherine: You selfish girl! This union has been planned since their infancy. Do you think it can be prevented by a young woman of inferior birth whose own sister's elopement resulted in a scandalously patched-up marriage only achieved at the expense of your uncle? Heaven and Earth! Are the shades of Pemberley to be thus polluted? Now tell me once and for all, are you engaged to him? Elizabeth: I am not. Catherine: Will you promise never to enter into such an engagement? Elizabeth: I will not and I certainly never shall. You have insulted me in every possible way and can now have nothing further to say. I must ask you to leave immediately. Goodnight. Catherine: I have never been thus treated in my entire life! Mr. Bennet: Lizzie, what on earth is going on? Elizabeth: Just a small misunderstanding. Mrs. Bennet: Lizzie? Elizabeth: For once in your life, leave me alone! 妙词佳句,活学活用 1. account for 这里是“解释;说明”的意思。 2. trifle 在这里是“嘲弄,取笑”的意思。这个词还有一些其它的用法,如: 3. be ignorant of / in 4. once and for all “断然地,坚决地,最后地”的意思,表示已经最终永久觉得了的意思。我们来看个例子: Once构成的其它习惯用语还有一些: |