The Graduate 《毕业生》(精讲之二)
影片对白 Mrs. Robinson: Is there an ashtray in here? Ben: No. Mrs. Robinson: Oh yes I forgot. The track star doesn't smoke. Is it a girl? Ben: Is what a girl? Mrs. Robinson: Whatever it is that upsets you. Ben: Oh no. I'm just sort of disturbed about things. Mrs. Robinson: In general. Ben: That's right. Mrs. Robinson: Well, congratulations! Ben: Thank you. Mrs. Robinson: Oh, Benjamin, I want to ask you something. Ben: What? Mrs. Robinson: Will you take me home? Ben: What? Mrs. Robinson: My husband took the car. Will you drive me home? Ben: Here you are, you take it (a set of car keys). Do you know how to work a foreign shift? (Mrs. Robinson shakes her head.)You don't? Mrs. Robinson: No. Ben: Let's go. Mrs. Robinson: What do you drink? Bourbon? Ben: Look, Mrs. Robinson, I drove you home. I was glad to do it. But I have some things on my mind. Can you understand that? Mrs. Robinson: Yes. Ben: All right. Mrs. Robinson: What do you drink? Benjamin I'm sorry to be this way, but I don't want to be alone in this house. Ben: Why not? Mrs. Robinson: Please wait till my husband gets home. Ben: When is he coming back? Mrs. Robinson: I don't know. Drink? Ben: No. Are you always this much afraid of being alone? Mrs. Robinson: Yes. Ben: Well, why can't you just lock the doors and go to bed? Mrs. Robinson: I'm very neurotic. May I ask you a question? What do you think of me? Mrs. Robinson: You've known me nearly all of your life. You must have formed some opinion. Mrs. Robinson: Did you know I was an alcoholic? Ben: What? Mrs. Robinson: Did you know that? Ben: Look I think I should be going. Mrs. Robinson: Sit down, Benjamin. Ben: Mrs. Robinson, if you don't mind my saying so. This conversation is getting a little strange. Now I'm sure that Mr. Robinson will be here any minute and - Mrs. Robinson: No. Ben: What? Mrs. Robinson: My husband will be back quite late. He should be gone for several hours. Ben: Oh my God. Mrs. Robinson: Pardon? Ben: Oh no, Mrs. Robinson, oh no. Mrs. Robinson: What's wrong? Ben: Mrs. Robinson, you didn't - I mean you didn't expect - Mrs. Robinson: What? Ben: I mean - you didn't really think that I would do something like that. Mrs. Robinson: Like what? Ben: What do you think? Mrs. Robinson: Well I don't know. Ben: For God's sake, Mrs. Robinson, here we are, you've got me into your house. You give me a drink. You put on music, now you start opening up your personal life to me and tell me your husband won't be home for hours. Mrs. Robinson: So? Ben: Mrs. Robinson, you are trying to seduce me. Aren't you? Mrs. Robinson: Why no. I hadn't thought of it. I feel rather flattered that you - Ben: Mrs. Robinson, will you forgive me for what I just said? Mrs. Robinson: It's all right. Ben: It's not all right. It's the worst thing I've ever said to anyone. Mrs. Robinson: Sit down. Ben: Please forgive me. Because I like you. I don't think of you that way. But I'm mixed up. Mrs. Robinson: That's all right. Now finish your drink. 妙语佳句,活学活用 1. I'm just sort of disturbed about things. sort of 口语:有点儿;有一些;就算是…… 这句话的意思是“我就是有点儿烦”。 2. In general 一般的烦。/ 就是烦,说不清烦什么。 3. Shift shift 指车里的档把(stick shift),用来换档(gear),调速。显然,本的车是一辆外国车(非美国车),而且是一辆手动车。 4. Bourbon Mrs. Robinson 自作主张,要给本喝酒。Bourbon是一种较烈的法国威士忌。 5. I have some things on my mind. 我脑子里有事儿。/我在想事儿。 6. to be mixed up “说不清了;糊涂了”。本对自己说了这么重的话表示道歉,解释说自己也弄不清是怎么回事了,糊涂了。例如:I'm sorry I've said those words, but I'm just mixed up. 文化面面观 六十年代的美国是不平静的。肯尼迪总统遇刺使美国人开始重新看待自己周围的一切,纯真年代也就结束了。反抗种族歧视的民权运动,反对越南战争,嬉皮士运动以及性解放等激进的社会运动相继发生。嬉皮士和性解放的尝试是战后新一代对美国主流社会倡导的勤劳、节制、体面、隐私和个人主义价值观念的公开叛逆。女权主义的理论和思潮也被很多人曲解为是性解放,是单纯地释放妇女的身体。此时,人到中年的Mrs. Robinson则代表美国式梦想的黑暗面,代表了一部分中产阶级的价值观念。她对渐渐逝去的,浪费的青春感到惋惜,留恋。同时充满对享乐的追求,对激情的向往。她是整部电影另一个重要角色。Mrs. Robinson她像一只贪婪的猛兽,她的猎物就是本年轻的躯体。这个成熟,性感,酗酒成瘾,不甘寂寞的风骚女人向懵懂未开、腼腆怯懦的本发起一轮一轮的攻击。 思想火花 本是一个受到良好教育,尊重长辈,有礼貌的年轻人。他对Mrs. Robinson一直抱有很好的印象:I've always thought that you were a very nice person. 即便面对Mrs. Robinson大胆露骨的挑逗,他仍然顾及自己的面子和对方的尊严。在这段里,我们看到,他先是表达了怀疑,之后不断责备自己可能伤害了别人,说明了本的天真善良。 考考你 用对白中出现过的表达方法翻译下列句子: 1. 不好意思我得走了。 The Graduate 《毕业生》(精讲之一)考考你 参考答案 1. --怎么啦?怎么啦?你们都在这儿说什么呢? --昨天一个著名教授在北京图书馆作讲座。我专门从家里赶过去听。 我能跟她说句话吗?就一句话。 |