Click《人生遥控器》(精讲之九)
Download 影片对白 Bill: Let's go get some cake. Samantha: I'll race you there, Dad. Come on. Michael: "Dad"? Donna: Michael, are you okay? Man: Is there a doctor? We need a doctor here! Donna: Michael! Ben: Dad! Samantha: Dad! Morty: It's just corn flakes. One dance, you pop an artery. Michael: Why'd you make me waste my entire life? Morty: You were fast-forwarding through your life long before you ever met me. You lived the life you chose, big shot. Michael: This is not the life I wanted. Morty: It is. Looks like it is. Samantha: Hey. You're up. How’re you feeling? Michael: I feel better now that you guys are here. Ben: Samantha's been here like 36 hours straight. She said she wouldn't leave the hospital until you woke up. Michael: Why'd you do that? Samantha: Because you're my father. Michael: I thought Bill was your father. Samantha: I have two fathers. One of them told me he was gonna live till he was 200. Remember? Ben: You both really need to get some sleep. And I got a plane to catch. Michael: Big Ben's gotta go on his honeymoon. Ben: Ah… actually, I just canceled the honeymoon. Kensington deal might fall through, so I gotta go do damage control. Michael: No. No. Ben: Julie and I can go to Italy anytime. Michael: No. Ben: It's not that big a deal. Michael: That's not fair to your wife. Ben: Dad, she gets it. Keeping the business going is more important. Doctor: Guys, I'm sorry. You're gonna have to leave. He needs his rest. Ben: All right. Bye, Dad. Samantha: Bye, Daddy. Michael: Get this off of me. Doctor: Whoa, whoa! Hey, fella, you're a long way from walking out of here. Michael: I gotta see my son. Doctor: You're not going anywhere. Now, get back into the bed. Michael: Isn't that Colin Farrell? Doctor: Where? Morty: Michael. Those machines are keeping you alive. Michael: I gotta talk to my boy. Morty: Michael, stop. Michael: No. Morty: Michael, it doesn't have to end now. Michael: Ben! Ben! Ben! Ben! Ben! Ben! Ben: Dad? Dad? Dad, what are you doing? Are you okay? Samantha: Oh, my God. Ben: Help! Help! Samantha: Dad! Dad! Ben: Help! Michael: Ben, Ben. Family... family... family... Ben: What? Michael: Family... family... family comes first. Ben: Family comes first. Michael: Honeymoon. Honeymoon. Ben: Honeymoon. I love you. Michael: Samantha. Samantha. Samantha. I didn't make 200, but I love you. Samantha: I love you. Michael: Bill, Bill, Bill. I'm sorry. Morty: Michael. The note you wrote her, it's in your pocket. Donna: Forever and ever, babe. Morty: It's time to go. 妙语佳句,活学活用 1. 36 hours straight 这里的straight的意思是“Uninterrupted; consecutive 无间断的;连续的,不停的”,例如: She’s been sick for five straight days. 2. fall through 这个片语的意思是“Fail, to come to nothing 失败, 成为泡影”,例如: The proposed amendment fell through. 3. A long way from 意思是“还有很大的距离,远远不到……的程度”,例如:Countries in Asia ... are a long way from the economic convergence that you would need to make monetary integration a realistic possibility. 文化面面观 Pot of gold at the end of rainbow 藏在彩虹尽头的财宝 传说中,居住在爱尔兰的小妖精们(leprechaun)很富有。In Irish folklore, leprechauns are in the form of a tiny old man wearing a cocked hat and leather apron. Solitary by nature, leprechauns lived in remote places and worked as shoemakers. Each was believed to possess a hidden crock of gold. If captured and threatened, a leprechaun might reveal the gold's hiding place, provided his captor never took his eyes off him. Usually the captor was tricked into glancing away, and the leprechaun vanished. One version of the fable is that a leprechaun granted one wish to a couple who was very poor and had little. They asked for riches of gold and silver. The leprechaun was angered that the couple would be so selfish, but as a hint, told them he put their riches in a pot of gold at the end of the rainbow, and the story goes the couple is still looking for the end of the rainbow to this day. A pot of gold at the end of rainbow -- the famous Irish lore is based on a bit of trickery -- there really is no end to a rainbow. The way the physics work, rainbows are actually full circles -- only the Earth's ground gets in the way of us seeing the complete circle. 在电影中,Morty 曾经提到过 leprechaun,麦片广告上的形象,说他一直追寻彩虹尽头的财宝,有一天他真地到了彩虹的尽头,却发现所谓的财宝只是一罐玉米片。著名的玉米片生产商 General Mills 所生产的 Lucky Charms 牌的早餐玉米片所用的广告形象就是 leprechaun,广告词中有一句是“They're Always After me Lucky Charms!”,所以 Morty 才会说“追寻的结果不过是玉米片”。 Morty 的真正意思是什么,想必大家都已明白。 附: Lucky the Leprechaun, Lucky Charms' mascot Lucky the Leprechaun, Lucky Charms' mascot. From the beginning, the mascot for the Lucky Charms has been a leprechaun who can change plain white marshmallows into mystical shapes. When he was introduced in 1964, this character was known as "L.C. Leprechaun", but his name was eventually changed to Lucky. In addition to appearing on the Lucky Charms cereal box, Lucky also stars in each animated Lucky Charms commercial. In these advertisements (long a staple of American children's television), Lucky is usually chased by several children who want his cereal, a fact which prompts him to utter his famous catch phrase (in a highly exaggerated Irish accent), "They're always after me Lucky Charms!" The commercials usually end with Lucky singing the cereal's slogan: "Frosted Lucky Charms, they're magically delicious!" (This has since been changed, with "frosted Lucky Charms" being replaced with "catch me Lucky Charms", and there was a time when the slogan was "marshmallowy delicious"). Lucky's voice was performed by voice actor Arthur Anderson from 1969 to 1992. For a brief period of time, Lucky the Leprechaun was replaced as the cereal's mascot by a bumbling, inept wizard; Lucky was returned when sales of the cereal declined as a result. Lucky Charms’ Taglines They're Magically Delicious! They're Always After me Lucky Charms! Hearts, Stars, and Horseshoes, Clovers, and Blue Moons! Pots of Gold and Rainbows, and me Red Balloons! 思想火花 我们每个人都有自己追寻的东西。赚钱,扬名,建功立业,过上更富有奢华的日子……为目标奋斗似乎并没有错,只是,我们首先要保证方向是正确的,其次,还要学会在奋斗的过程中也要适当的慢下来,欣赏脚下的风景,感受身边的生活,不然,人生就只有一条线、两个点了。也许在追寻的过程中,并不觉得有什么不对,但在到达终点时,却会发现错过了人生中许多美好的事物,那么即使结局再辉煌,也不过是一罐玉米片而已,又有什么意义呢? 考考你 用今日所学将下面的句子译成英语。 1. 约翰一直走了六个小时才到他朋友家。 2. 我希望我们的计划不会失败。 Click《人生遥控器》(精讲之八)考考你 参考答案 1. 拳击手们今晚去体育馆训练。 The boxers are working out at the gym tonight. 2. 我们下个月去中国。 We take off for China next month. 3. 约翰不久前写信给我,谈到他刚出生的孩子。 John wrote me a while ago about his new baby. 更多英语视频可以到: http://www.engbus.cn/englishvideo/ |