当前位置

: 英语巴士网英语阅读英语美文英语阅读内容详情

孙宏斌将成为乐视董事长

18

LeEco has named Sun Hongbin, the chairman of property developer Sunac, to its board and is widely expected to elevate him to chairman, signalling a new chapter in the saga of the troubled Chinese tech company.
乐视(LeEco)已同意房地产开发商融创中国(Sunac)的董事长孙宏斌进入乐视董事会,而且外界普遍预期他将被成为乐视董事长,标志着这家陷入困境的中国科技公司将揭开新的篇章。

He was elected in a closed-door shareholder meeting convened specifically to decide on new leadership for LeEco, according to a transcript of the meeting provided by shareholders, after founder Jia Yueting stepped down as chairman of the listed arm this month shortly after quitting as its director.
根据股东大会提交会议记录,孙宏斌是在一场专门为决定新一届乐视领导人而召开的闭门股东大会上当选的。此前创始人贾跃亭在辞去乐视网总经理不久后,又于本月辞去了上市公司董事长一职。

孙宏斌将成为乐视董事长

Mr Sun is expected to be named LeEco’s chairman at another meeting scheduled for Thursday.
预计孙宏斌将于周四举行的另一场会议上被任命为乐视董事长。

Outside the meeting on Tuesday, 28 people who work at suppliers to LeEco chanted in protest as bodyguards blocked them from storming the meeting room. The contractors said LeEco’s mobile phone unit owed them more than Rmb30m ($4.4m) in payments that had come due more than a year ago.
周二的会场外,乐视供应商的28名员工被保镖拦住无法冲入会议室,他们在会场外高呼抗议。承包商们表示乐视的手机部门拖欠他们3000多万元人民币(合440万美元)达一年以上。

In January, Sunac emerged as LeEco’s white knight after providing the embattled tech company a $2.4bn emergency cash infusion in return for stakes in LeEco’s core film and television streaming subsidiaries.
今年1月融创中国成为乐视的白衣骑士。此前融创向这家陷入困境的科技公司提供了24亿美元的紧急注资,以换取乐视的影视流媒体核心业务的股份。

During Monday’s meeting, Mr Sun indicated he would focus on revamping LeEco’s the shareholding structure, according to the transcript.
据会议记录显示,孙宏斌在周一的会议上表示他将着重于改革乐视的股权结构。

Over the weekend, LeEco denied rumours circulating in Chinese media that Mr Jia had bought mansions in the US, which had stoked worries among investors that he could abscond from his debts in China and seek refuge in the US.
上周末,乐视否认了中国媒体上关于贾跃亭在美国购买豪宅的传言,该传言引发了投资者的担忧,他们认为贾跃亭可能逃脱在中国的债务,并在美国寻求庇护。

“He will probably come back to China,” a LeEco spokesperson reassured creditors outside the shareholder meeting on Monday. “I just do not know exactly when.”
周一在股东大会的会场外,乐视一名发言人向债权人保证:“他可能会回到中国,只是不知道确切时间。”

英语美文推荐