当前位置

: 英语巴士网英语阅读英语美文英语阅读内容详情

香奈儿推出了首支3D打印的睫毛膏!你敢用吗?

14

Luxury brand Chanel has launched the first-to-market mascara featuring 3D printing.
奢侈品牌香奈儿推出了第一款用3D打印技术制成的睫毛膏。

There have been incredible advances in technology in recent years and the beauty industry has been waiting with bated breath to see what impact these would have in the world of cosmetics.
近年来,技术领域取得了极大的进步,美容行业一直在屏息以待,想看看这会给化妆品行业带来哪些影响。

As early as 2001, Chanel recognised the potential of 3D printing and, in 2007, it finally registered a patent for the manufacturing of cosmetic product applicators and, more specifically, a 3D printed mascara brush.
早在2001年,香奈儿就意识到3D打印技术的潜力。2007年,该公司最终注册了一项生产化妆品敷抹器的专利,更确切地说,是用3D打印技术制作睫毛刷。

Now in 2018 the project has become a reality, with the technology that takes product design to new heights.
到如今的2018年这个项目成为现实,而且这项技术把产品设计提升到了一种新的高度。

The first 3D printed brush on the market, it boasts an original shape to ensure improved performance, which would not have been possible with traditional production techniques.
第一支用3D打印技术制成的睫毛刷被推向市场,它拥有独创的形状以确保获得更好的效果,而且这种设计用传统的生产技术是不可能实现的。

Not only does the surface of the brush have a granular texture to optimise lash adherence and product deposit, but it’s also endowed with “microcavities”, which allow it to absorb the mascara formula and build lash volume with each stroke.
这款睫毛刷的表面不仅拥有粒状的质感,可以优化睫毛的附着性并充分利用产品的沉积物,而且其表面还有“微型的小孔”,可以吸附睫毛膏,使你每涂一次都会让睫毛更浓密。

But it’s not just the wand that makes this a standout product. Developed in parallel with the brush, the formula features a combination of waxes – rice wax and beeswax – and a supple texture that coats and thickens the lashes.
不过并不只是这个刷子使这款产品引人注目,与其同时研发的膏体也添加了米蜡和蜂蜡等两种蜡质,而且其质地柔软,可以使睫毛变得浓密。

At the heart of the formula, ultra-pure black pigments infuse the texture with absolute deep black, while natural jellifying agents help to stretch the lashes one by one.
这种膏体的关键就在于其超纯的黑色颜料使其呈现绝对的深黑色,而且其天然的胶状质地还促使睫毛根根分明。

英语美文推荐