我是谁 我是瀑布的孤魂 一首永久离群索居的 诗。 我的漂泊的歌声是梦的 游踪 我的唯一的听众 是沉寂。 Singing Alone Huang Xiang Who am I? I am the lonely soul of a waterfall A poem constantly dwelling in loneliness. My drifting song is the wandering trace of a dream My only audience The silence (海岸、Germain Droogenbroodt 译) |