趣味英语大全

  • 过年给孩子压岁钱是中国人过年的一个习俗,图个吉利。不过给压岁钱还很有讲究,得给新钱。最近,专程换新钱的人在银行里排起了长队,有的公司也应员工要求在发年终奖金时准备了崭新的50和100元面值的人民币。相关报道如下:To present children with newly printed cash ...

  • firecracker: 鞭炮

    2023-12-06

    对于北京市民来说,今年春节的一大喜讯就是市政府关于烟花爆竹"禁改限"的实施。春节除夕至正月十五每天的七时至二十三时,市民可以燃放烟花爆竹喜庆佳节。中国日报消息中有这样一句话:"BANG!" Firecrackers will explode once agai...

  • podcaster: 播客

    2023-12-06

    从2005年8月份开始,在美国白宫的官方网站,你甚至已经可以"定听"布什的"播客"。继blog(博客)掀起全球浪潮之后,网上冲浪的开拓者又发明了更为时尚的音频网络工具 podcast--由苹果公司设计的ipod播放器和broadcast(传统广播)组合后出现的...

  • 2005年末,针对中国纺织品限额问题,中美于2005年11月达成协议,签署《关于纺织品和服装贸易的谅解备忘录》。新年伊始,中意两国又迎来了"2006中国意大利年",旨在加强中意两国人民的互相了解,巩固双方已有的良好的政治、经济和文化关系。此项活动是在2004年12月意大利总统钱皮...

  • 随着春节的临近,一年一度的春运高峰已于上星期六开始。据统计,从1月14日到2月22日期间出行旅客人数最多时超过20亿人次,主要包括返乡的民工、学生以及外出的游客等。中国日报网站报道如下:The Spring Festival travel peak started last Saturday. Du...

  • 春节临近,海峡两岸吵得最热的一个词恐怕就是“包机“。1月20日上午10时30分,台湾“中华航空公司“的CI585号航班抵达上海浦东机场,顺利完成2006年春节包机的首飞任务。这是2006年沪台两地春节包机中,台湾航空公司首个飞抵上海的航班。华航客机是连续第3次担负上海航点的春节包机首飞任务。请看报道...

  • lobbyist: 说客

    2023-12-06

    美国政坛“超级说客“阿布拉莫夫的欺诈案,犹如一颗炸弹震荡着白宫和华盛顿政坛。叱咤一时的阿布拉莫夫突然成了众多议员避之不及的“病毒“,连布什总统也忙不迭将当初接受的政治捐款转赠慈善组织。外电报道如下:As Abramoff pleaded guilty to a second set of felon...

  • 据报道,在香港电台日前进行的2005风云人物大选”中,凭电视剧《大长今》风靡全港的韩国女明星李英爱位居风云女士榜首。据介绍,《大长今》播映期间,香港市民天天追捧,而长今的发奋精神给予香港人不少鼓励及启示,值得港人学习。报道中有这样一句话:Jewel in the Palace, star...

  • 在27日公布的中国电影百年百部名片”中,《劳工之爱情》、《警察故事》、《红高粱》、《卧虎藏龙》,这些各个历史时期的代表影片均入选,正在热播的新片《无极》也在百部名片之列。请看报道中的这样一句话:A hundred outstanding Chinese films have been s...

  • check-up: 体检

    2023-12-06

    看病贵”的一个根源被认为是大型仪器检查费用过高。昨天,国家发改委、卫生部联合发布的《关于制定和调整大型医用设备检查治疗价格的指导意见》明确指出,所有非营利性医院的大型医用设备的检查治疗价格将予以从严核定”。中国日报的消息中有这样一句话:Patients will benefi...