“端盘子”怎么说
五一长假马上就到啦!如果不想出去玩,又不想闷在宿舍,何不出去打个短工,赚点零花钱?比如,去个小快餐店端端盘子,这样既能锻炼身体,还能锻炼与人打交道的能力。 “Sling hash”在英语中就用来指“在便宜的小快餐店里做招待”,即我们俗语中的“端盘子”。“Sling” 是“扔”的意思,“hash”表示快餐店里廉价的食物,比如腊肉、土豆、蔬菜。看来,国外的“快”餐店连文字都有所体现,他们的盘子都不是“端”的,而是用来“扔(sling)”的。 看个例句: |
五一长假马上就到啦!如果不想出去玩,又不想闷在宿舍,何不出去打个短工,赚点零花钱?比如,去个小快餐店端端盘子,这样既能锻炼身体,还能锻炼与人打交道的能力。 “Sling hash”在英语中就用来指“在便宜的小快餐店里做招待”,即我们俗语中的“端盘子”。“Sling” 是“扔”的意思,“hash”表示快餐店里廉价的食物,比如腊肉、土豆、蔬菜。看来,国外的“快”餐店连文字都有所体现,他们的盘子都不是“端”的,而是用来“扔(sling)”的。 看个例句: |