当前位置

: 英语巴士网趣味英语趣味英语趣味英语内容详情

graffiti: 涂鸦

10
“某某到此一游”的字迹在古长城上可谓屡见不鲜,在古长城上刻字,发表爱情宣言似乎成了登上长城好汉们的习惯性动作。据报道,为保护长城不再受到破坏,居庸关兴建了一段“爱情长城”,情侣们花999元即可认购“爱情墙”上的一块城砖,并在上面随意刻字。外电报道是这样说的:For about 120 dollars, visitors to China's Great Wall can now leave their mark on a fake wall built recently in the name of preventing graffiti on the genuine structure. graffiti听上去像是一道意大利开胃菜,但实际上,这却是一个令人倒胃口的词,意思是“信手涂鸦”。 Graffiti起源于1966年美国的费城和宾夕法尼亚州(Pennsylvania),最初,graffiti只是简单地写tag,graffitiwriters(涂鸦者)的tag除了自己的绰号还有自家门牌号,直到后期(1971-1974年),越来越多的writers开始在字型、效果等上做文章。上世纪80年代,writers在汽车、火车等不同表面上做graffiti,墙不再是惟一介质了。一直发展到现在,writers有更多方法和途径,让人们认识他(她)…… 殊不知,涂鸦艺术也有着其独特的光芒。在澳大利亚新南威尔士州,有一个隐藏在丘林之中的林宾(Nimbin)小镇。这里汇集了全澳大利亚最不羁的艺术家、看破红尘的厌世主义哲学家、最有想像力的街头涂鸦之辈遗迹最多姿多彩的“澳大利亚吉卜赛女郎”。

趣味英语推荐