Internet celebrity economy 网红经济
The overall size of the Wanghong economy is growing as cyber stars are going beyond the fashion industry and into online gaming, travel and baby products, according to a report. 近日一份报告指出,网络红人们不仅进军时尚业,也正向网络游戏、旅游、母婴产品等行业发展,网红经济的整体规模正在不断扩大。 “网红经济”(Wanghong economy/Internet celebrity economy)是以“网红”为形象代表,在社交媒体(social media)聚集人气,依托庞大粉丝群体进行定向营销,将粉丝转化为购买力的现象。与粉丝经济(fan economy)存在一定相似的地方。 2015年12月,《咬文嚼字》杂志发布2015年度“十大流行语”,网红排第九,其解释是:“网红”(Wanghong, Internet celebrity)即“网络红人”,指被网民追捧而走红的人。 |