理解托福听力中的“修辞艺术”3
Irony (反语) 试比较以下两种TOEFL听力表达方式: Irony(反语)的修辞手法在TOEFL听力中的运用可谓炉火纯青。 比如:(划线部分为反语之处) 当然,除了TOEFL听力,Irony (反语)的修辞手法在英语语言文学中的经典范例不胜枚举: 1)The public is wonderfully tolerant-it forgives everything except genius. (Oscar Wilde)(世人是宽大得惊人的——除天才以外,他们宽恕一切。) 2)We send missionaries to China so the Chinese can get to heaven, but we don't let them into our country. (Pearl Buck)(我们派传教士到中国去,好让中国人能够上天堂,但我们却不让他们进入我国。) 注意: 反语是TOEFL听力一贯的考察模式,由于要借助一定的发音特色,故在听题时,千万不要只理解句意本身,而忽视了语气语调等伟大的指示作用。 在托福听力之“修辞艺术”的前两篇中,我们学习了夸张(Hyperbole)、明喻 (Simile)、暗喻(Metaphor)和Irony (反语)四种修辞方法,现在我们来看一下其他两 种托福听力常用的修辞方法: Euphemism (委婉) 试比较以下两种TOEFL听力表达方式: Euphemism (委婉)的修辞手法在TOEFL听力中的运用可谓炉火纯青。 比如: 英语里常用以替代illness 或disease委婉语还有:condition, disorder, problem, trouble等。 2.对于衰老的表述: 英语里表示“老人”可用senior citizen (资深的公民), the longer living (生活经历较长者)等。 Parallelism (平行) 试比较以下两种TOEFL听力表达方式: 很明显,第二种表达方式比第一种更加生动优美,犹如一副水墨山水画儿,因为第二种使用了Parallelism (平行)的修辞手法。这是英语里最常用的修辞格之一,广泛见诸于英语诗歌、小说、散文、戏剧和演说中。具体方法是将结构相同或类似、意义相关或并重、语气也前后一致的语言成分平行并列在一起,从而达到结构整齐、节奏鲜明、加强语气的效果,换句话讲,就是通过语言的形式美来把语言的内容美更好的表现出来。 Parallelism (平行)的修辞手法在TOEFL听力中的运用可谓炉火纯青。 比如: 2)An Englishman thinks seated: a Frenchman, standing; an American, pacing; an Irishman, afterward. (O’ Malley) (英国人坐着想,法国人站着想,美国人走着想,爱尔兰人事后想。) 2.短语平行 (求知门径很多,或阅读,或回忆,或观察,或实践。) 2)I love sailing on the lake. It’s so refreshing to feel the wind in my hair and water on my face. (我喜欢在湖上航行时,清风吹过头发,清漪拂过面颊的感觉。) 3.句子平行 2)We talked; we sang; we danced. (我们聊天儿;我们唱歌;我们跳舞。) |