go out like a light 一沾枕头就睡着
在英语中,go out 是一个被用来形容火、光、热“熄灭”的短语。成语 go out like a light 其实就是通过光亮熄灭的速度很快这一特征,来比喻某人“立马就入睡、瞬间就失去意识”,它的第一种含义类似于汉语里所说的“一沾枕头就能睡着”。 例句 I have no problem sleeping, I go out like a light as soon as I hit the pillow. 我睡眠一向很好,只要一沾枕头,马上就能睡着。 My daughter seems to love this lullaby. She goes out like a light when I hum it to her. 看来我女儿很喜欢这首摇篮曲。每当我哼唱这段旋律时她就会立刻睡着。 I'm not sure if I should lay down in bed right after dinner – I'd probably go out like a light. 我不知道是不是该吃完晚饭后就立刻躺下,我很可能一沾枕头就睡着了。 |