辛苦了!
“你辛苦了”的英文可不是“You're tired”。中文里面说的“你辛苦了”,其实是表达感谢。所以,我们可以直接说↓ 例句: I appreciate your help. 多谢你的帮忙! 如果是不太熟的人帮了你忙时,可以这样说,比较正式一些↓ 例句: I couldn't have done it without you. Thanks! 没有你我肯定搞不定,辛苦了。 Sorry for causing you so much trouble! Thanks! 抱歉给你添麻烦,辛苦了! 如果是上级对下级说的“你辛苦了”,可以用以下方式表达↓ 例句: Good job, guys! We did it! 做得好!我们做到了!辛苦了! Nice work! Well done! 干得好! |