Freedom from fear is the freedom I claim for you my motherland! 摆脱恐惧是我向您、我的祖国 所要索取的自由! Freedom from the burden of the ages, bending your head, breaking your back, blinding your eyes to the beckoning call of the future; 不顾年龄的限制, 弯下你的头, 折断你的背, 望穿了你的眼睛, 呼唤着令人心动的将来; Freedom from the shackles of slumber wherewith you fasten yourself in night's stillness, mistrusting the star that speaks of truth's adventurous paths; 撬开那把自己捆绑在黑夜寂静中 而麻木不堪的脚镣手铐, 不相信明星为你所指引的 充满艰险的真理道路; freedom from the anarchy of destiny whole sails are weakly yielded to the blind uncertain winds, and the helm to a hand ever rigid and cold as death. 不去听从无序命运的摆布, 整个航程无力地屈从于盲目不确定的风向, 手里的驾驶盘永远像死亡那样僵硬、冰冷。 Freedom from the insult of dwelling in a puppet's world, where movements are started through brainless wires, repeated through mindless habits, Where figures wait with patience and obedience for themaster of show, to be stirred into a mimicry of life. 摆脱驻留在傀儡世界里所受到的屈辱, 无头脑的电线已经开始了运作, 反复地通过不动脑筋的习惯动作, 人物正在耐心和顺从地等待着主人的炫耀, 他们将被纠缠进伪装的生活。 |