当前位置

: 英语巴士网英语阅读英语美文英语阅读内容详情

“美国队长”读睡前故事 吸引一众宝妈粉丝

2

电视上放着儿童睡前故事节目,听得如痴如醉的却是孩子妈,这是怎么回事?原来讲故事的人是好莱坞万人迷克里斯·埃文斯。疑惑顿消。

“美国队长”读睡前故事 吸引一众宝妈粉丝

(视频在文末)

When Hollywood heart-throb Chris Evans read a bedtime story on CBeebies, the mums seemed to enjoy it more than the toddlers it was aimed it.
好莱坞万人迷克里斯•埃文斯在BBC儿童节目《CBeebies》上读睡前故事时,妈妈们似乎比宝宝们更乐在其中。

The Captain America star read Even Superheroes Have Bad Days by Shelley Becker.
“美国队长”朗读的是雪莱•贝克写的《即便是超级英雄也有倒霉的时候》。

"Watching CBeebies even though the wee one is in bed...wonder why?!" tweeted Fiona Moore-McGrath.
“小孩都上床睡觉啦,我还在看《CBeebies》……我也想知道为什么。” 菲奥纳•摩尔-麦格拉在推特上写道。

And Lisa Prosser wrote: "Of course only watching this for my daughter... #HubbaHubba."
而丽莎•普鲁塞尔写道:“我当然只是为了女儿才看的……呵呵。”

@CBeebies总部@BBC播客iPlayer@克里斯·埃文斯 什么什么什么??? 好吧,我现在开始怀疑CBeebies这档节目是给孩子看的还是给妈妈看的了(飞吻)

The actor appeared on the BBC children's TV channel on Wednesday - six weeks after an appearance by fellow actor Tom Hardy.
克里斯•埃文斯周三参加了BBC儿童电视频道的这档节目— 六周前演员汤姆•哈迪也参加了该节目。

Many other mums - as well as those without children - took to Twitter to give their approval.
许多其他的妈妈——以及没有孩子的人——纷纷发推表示支持。

Evans was following in the footsteps of Damian Lewis, Maxine Peake, David Tennant, James McAvoy and David Hasselhoff, who have all sent viewers to sleep in the past.
在埃文斯之前参加该节目的有达米安•刘易斯、马克西恩•佩克、大卫•坦南特、詹姆斯•麦卡沃伊和大卫•哈塞尔霍夫,在前几期的节目中他们念的故事都伴随观众入眠。

Evans said: "I hope I did well. It was fun. It was really sweet and nice. I know it's a big thing over here. I'm excited about it."
埃文斯说:“我希望自己的表现还过得去,上这个节目很有趣。这是一次愉快美好的体验。我知道这个节目对他们来说很重要。我对此也很兴奋。”

The Avengers star has filmed a few stories for the early evening slot.
埃文斯在该夜间节目中录制了好几个故事。

"All the stories had a lot of good night themes," he said. "I was putting myself to sleep when I was doing it. Some of the stories were just so comforting. It made me want to just curl up."
“所有的故事都有很多催人入睡的主题,”他说。“我读故事时,把自己也带入了想睡觉的状态。有些故事非常抚慰人心,让我自己都想蜷成一团。”

英语美文推荐