过年千万别送这10种礼物
1. Sharp Objects — Cut Off Relationship Giving somebody a sharp object insinuates that you want to cut off your relationship with them. A common Chinese saying goes "one slash and it’s in two parts" to mean the end of a relationship between people. 2. The Number 4 — Sounds Like Death In Chinese, the number four (四 sì /srr/) sounds similar to the word for death (死 sǐ). Therefore, anything with the number 4 is considered unlucky — do not give gifts in sets of four. That is why there is no floor four in some buildings and hotels, for example. Often a number 8 is added in front of the 4 for hotel rooms on the fourth floor. 3. Shoes — Evil Shoes are a bad idea for a present for Chinese New Year because the word for 'shoes' (鞋 xié /syeah/) sounds exactly like a word for bad luck or 'evil' (邪 xié). On top of that, shoes are something that you step on, and are thus not good gifts. Avoid shoes at all costs. 4. Handkerchiefs — A Symbol of Saying Goodbye Forever People generally give handkerchiefs at the end of a funeral, and are a symbol of saying goodbye forever. Giving someone a gift like this insinuates you are saying goodbye forever, and severing all ties. 5. Clocks — Bad Luck In Chinese, saying 'giving a clock' (送钟 sòng zhōng /song jong/) sounds exactly like the Chinese words for 'attending a funeral ritual' (送终 sòng zhōng) and thus it is bad luck to gift clocks or watches. On top of that, clocks and watches also symbolize the running out of time. This is especially true for seniors. Giving a clock or watch as a gift is the biggest no-no in Chinese culture. 6. Pears — Parting Giving fruit is a good thing, but pears are taboo. This is because the Chinese word for 'pears' (梨 lí /lee/) sounds the same as the word for leaving or 'parting' (离 lí). 7. Cut Flowers — Presents for Funerals Cut flowers are generally presents for funerals, so do not give them on Chinese New Year! This is especially so for Yellow Chrysanthemums and any white flowers, which represent death. White is an unlucky (funeral) color in Chinese culture, so white flowers should be avoided. 8. Umbrellas — Break Up Umbrellas are a bad idea to give as gifts, because the Chinese word for 'umbrella' (伞 sǎn /san/) sound like the word for 'breaking up' (散 sàn). Giving somebody an umbrella may insinuate that you feel your relationship with them has fallen apart. 9. Black or White Objects — Often Used in Funerals Black and White are important colors in funerals, so avoid presents that are largely black or largely white, or wrapping paper or envelopes in these colors. Red, however, is believed to be a festive and fortunate color, so red is always a great option for envelopes, or gifts. 10. Mirrors — Attract Ghosts Mirrors are a bad idea for gifts throughout much of Asia, as they are believed to attract malicious ghosts. On top of that, they are easily broken and breaking things is a bad omen. 除了以上这些不吉利的送礼禁忌,还有以下几样礼物送出去也很尴尬: 钱包 所谓送钱包就意味着你已经将自己的“钱库”送给别人,凡是送了钱包的朋友自己感受一下,是否因此变得财运不佳?或者漏财严重?或者该收的钱财不能及时收回? 财神 送财神爷可能会导致你的财运停滞不前;当然,接受一方也要注意,通常神佛是要自己亲自去寺庙请的,可不能随意请,也不能随意接受别人送的“财神爷”。否则,送方和接收方都会出现财运等问题。 玩偶 玩偶代表“小人”,久放家中容易招回邪灵,给家里带来不安。 枕头 枕头是每个人晚上的必需品,但是如果你随意送人枕头,意味着你此后“高枕无忧”的日子就会少了,相反麻烦事情就会接踵而来。 |