当前位置

: 英语巴士网生活英语实用英语生活英语内容详情

loan-to-deposit ratio 贷存比

14

China will scrap commercial banks' loan-to-deposit ratio. It will propose amending the nation's banking law to make the limit a ratio used for reference rather than a regulatory statute.

中国将取消商业银行的“贷存比”,提出修正银行法案,将贷存比由法定监管指标转为参考指标。

“贷存比”可以用 loan-to-deposit ratio表示,即银行资产负债表(balance sheet)中的贷款余额占存款余额的比例。

贷存比一直是商业银行用来衡量银行流动性风险(liquidity risk)的指标之一。为防止银行过度扩张,央行规定商业银行最高的贷存比例为75%。贷存比仍将与流动性覆盖率(liquidity coverage ratio,LCR)、净稳定资金比率(net stable funding ratio,NSFR)等作为流动性风险管理指标。

中央银行试图减少金融系统的一些压力,自11月来,已3次下调基准利率(benchmark interest rate),今年以来已2次下调存款准备金率(deposit-reserve ratio)。

实用英语推荐