当前位置

: 英语巴士网生活英语实用英语生活英语内容详情

emissions cheating scandal 排放作弊丑闻

19

The German car maker Audi said on Monday that a total of 2.1 million Audi cars were affected by the emissions cheating scandal.

德国汽车制造商奥迪28日承认,约210万辆奥迪品牌汽车卷入“排放作弊丑闻”中。

近日,德国大众深陷“排放作弊丑闻”(emissions cheating scandal),大众已经承认,1100万辆柴油汽车(diesel vehicles)安装了专门应付尾气排放检测的“失效保护器”(defeat device),也就是一种发动机尾气排放操控软件。

该软件的运行机制是,一旦发现汽车处于检测环境(laboratory conditions),“失效保护器”将被关闭,此时汽车电控系统运行“检测校准”(dynamometer calibration)设备,从而保证车检过关;平时行驶时,“失效保护器”会被启动,汽车电控系统运行另一个“上路校准”(road calibration)设备,汽车排放控制系统的工作效率大幅降低,导致排放超标(excess emission)情况发生,最高达到美国法定标准的40倍。

实用英语推荐