常见委婉语——争吵
1. full and frank discussion 表面意思即深入而坦率的探讨,这是一种礼貌的说法,表示争吵或责难(reprimand)。 The directors had a full and frank discussion in the meeting. 主管们在会上争执不休。 2. have words with someone Words(注意是复数)有口角、争论(altercation)的意思。这个表达指可以指吵架,也可以指训斥某人。 Elaine had words with Tony over his driving habits. 伊莲和托尼因为后者的开车习惯问题而吵起来。 If Pete keeps on pushing Billy I'm going to have words with him. 如果皮特老这样逼比利,我可要好好找他谈谈了。 |