year of fate 本命年
如果要说“我属羊”,那就是:I was born in/under the Year of the Sheep。介词用 in 或 under 都可以。 正因为有生肖纪年的习俗,于是在我们这里有了“本命年”的概念。那“羊年是我的本命年”英语怎么说呢? Since I am a Sheep in the Chinese horoscope, this is my year. 在英语里,“本命年” 的地道说法是year of fate或者animal year, 此外也可以看到把“本命年”翻译为 birth year和 big year的。 所以“今年是我的本命年”用英语来说就是: This year is my year of fate. This year is my animal year. This year is my birth year. This year is my big year. |