当前位置

: 英语巴士网趣味英语影视英语趣味英语内容详情

Friends 1 《老友记》1(十一)

18

Phoebe: I think she took it pretty well. You know Paolo's over there right now, so...

Monica: We should get over there and see if she's okay. Just one...second! Score! Game! Come on.

Ross: Ah...ooh! Well, looks like, uh, we kicked your butts .

Joey: No-no, she kicked our butts. You could be on the Olympic standing-there team.

Ross: Come on, two on one.

Chandler: What are you still doing here? She just broke up with the guy, it's time for you to swoop in !

Ross: What, now?

Joey: Yes, now is when you swoop! You gotta make sure that when Paolo walks out of there, the first guy Rachel sees is you, She's gotta know that you're everything he's not! You're like, like the anti-Paolo!

Chandler: My Catholic friend is right. She's distraught. You're there for her. You pick up the pieces, and then you usher in the age of Ross!

Paolo: No, that's cold, that's cold, that's... 

Ross: How's it going?

Monica: Don't stare. Now she just finished throwing his clothes off the balcony, now there's just a lot of gesturing and arm-waving, Ok, that is either, "How could you?" or, "Enormous breasts!" Here he comes!

Phoebe: Ooh!

Paolo: Uh, I am, uh, to say good-bye.

Phoebe: Oh, ok bye-bye.

Monica: Paolo, I really hate you for what you did to Rachel, but I still have five of these, so heat it at 375 until the cheese bubbles.

Paolo: Grazie.

Ross: Paolo, I-I just want to tell you and I think I speak for everyone when I say...

Phoebe: Oh, just look at her...

Ross: Oh you guys, I-I really think only one of us should go out there so she's not overwhelmed ...

Monica: Oh, you're right.

Ross: ...and I really think it should be me.

Ross: Hey.

Rachel: Hey.

Ross: You all right?

Rachel: Ooh, I've been better...

Ross: Come here. Listen, you deserve so much better than him...you know, I mean, you, you, you should be with a guy who knows what he has when he has you.

Rachel: Oh, Ross...

Ross: What?

Rachel: I am so sick of guys. I don't want to look at another guy, I don't want to think about another guy, I don't even want to be near another guy.

Ross: Huh.

Rachel: Oh Ross, you're so great!

Ross: Ohhhh.

妙词佳句,活学活用

1. kick one's butt 踢屁股;打败

Well, looks like, uh, we kicked your butts.
哦,看来,呃,我们打赢你们了。

Most of them know more about what they're doing than you and all of them could kick your butt.
他们大多数都比你更清楚自己的状况,而且所有人都可能打败你。

2. swoop in 突然进入,下降

She just broke up with the guy, it's time for you to swoop in!
她刚和那家伙分手。现在你正好乘虚而入!

Soon after the lion makes the kill, vultures swoop in.
狮子杀死猎物不久,秃鹫就抢进来。

3. usher in 宣布进入,开辟

You pick up the pieces, and then you usher in the age of Ross!
你去收拾局面,然后开创罗斯的时代!

Africa and China usher in the 50th anniversary of sincere cooperation.
非洲和中国迎来了真诚合作的50周年纪念。

4. overwhelm 使受不了,不知所措

I really think just one of us should go out there so she's not overwhelmed...
我真的认为我们之中应该只去一个,以免她不知所措。

Personal problems can overwhelm an already stressful young university student.
一个备受压力的年轻大学生将无法面对个人问题。

影视英语推荐