Little Miss Sunshine《阳光小美女》(六)
Grandpa: Perfect. Perfect. You're the world champion growler. Time for your beauty rest. Get in there. There you go. Good night. Olive: Grandpa? Grandpa: Yeah. Olive: I'm kinda scared about tomorrow. Grandpa: Are you kiddin' me? You're gonna blow 'em out of the water. They're not gonna know what hit 'em. Olive: Grandpa? Grandpa: Yeah. Olive: Am I pretty? Grandpa: Olive, you are the most beautiful girl in the whole world. Olive: Nah, you're just saying that. Grandpa: No, I'm not. I'm madly in love with you. And it's not because of your brains or your personality. It's because you're beautiful, inside and out. Olive: Grandpa? Grandpa: What? Olive: I don't want to be a loser. Grandpa: You're not a loser. Where'd you get the idea you're a loser? Olive: Because Daddy hates losers. Grandpa: Whoa, whoa, whoa, whoa. Back up a minute. You know what a loser is? A real loser is somebody that's so afraid of not winning, they don't even try. Now, you're trying, right? Olive: Yeah. Grandpa: Well, then, you're not a loser. We're gonna have fun tomorrow, right? Olive: Yeah. Grandpa: We can tell 'em all to go to hell. Good night, sweetie. I love you. 妙语佳句,活学活用 1. Blow out of the water 这个片语挺有趣的,它的意思是"defeat decisively",起源于19世纪中期的海军,最初的意思是"将敌方的军舰打成碎片",现在用来指各种各样的"打败"对手,例如:With a great new product and excellent publicity, we could blow the competition out of the water. 此外,blow out of the water 还可以表示"surprise greatly",例如:I was blown out of the water when I heard that I was promoted. 2. Nah, you're just saying that. Nah 这里表示"no",you're just saying that 的意思是"你不过是说说罢了",这可是一句很实用的口语,赶紧记下来哦!
Back up 这个片语有很多意思,我们来一一看一下: |